Tajo C
Bueno, así se escribe la poesía tajante:
tres de la mañana
una linda hora para un "taco", puta.
Con las patas llenas de barro,
de la caravana, de la caravana con Galmendes, un triunvirato
y un estribillo que así debate,
que puede ser, este algo, llevadero.
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.
Tajo, tajo, ¿'ta Jorge ?
Tita Merello, Asusena Maisani,
Bolinda Bosan, y, y la "Gorda Matosa", hermano
Totalmente despampanante mujer
Gente de fé,
hay un refrán que dice que un pelo...
¿como era?, no. Y dice así:
"mochila genital de base sólida,
culito marsiano, evangélico,
cantero ehp", empiezo de nuevo
no, no, no pará,
esa parte no la podes decir porque,
porque sale al aire esto
va de nuevo, al estribo
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.
Tajo, tajo, ¿´ta José?
Tita Merello, Bolinda Bosan
Asusena Maisani y tenemos tambien aqui
y..., la "Coca", "la Gorda Sarli"
Monumento a la teta
La tana María
Y por ahí ¿que mas tenemos?
Que hay, que hay, que hay de mas
Tenemos a la Bety Pandolfo
Evarista piana, ehh la Lola Mora
Y adelante con el estribo que dice
...que tal esas piernas
Tajo, tajo, Peti Pegui, Meriy Juli.
Y va de nuevo...
Tajo, tajo,
Tita Merello, Bolinda Bosan
Asusena Maisani y tenemos tambien
El flequillo de la "Gorda Matosa"
¿´ta Jorge? ¿´ta Jorge? ¿´ta José? Tajo?
Y nos vamos para la radio
Bueno Mollo
Me voy a preparar el bolso
Bueno..., lleva de los verdes, lleva de los azules,
lleva de los rosados, lleva de los de hule,
Y con elenano ¿que hacemos?
El enano dejalo, Mollo
Dedicado a todos los tajos.
Tajo C
Gut, so schreibt man die prägnante Poesie:
drei Uhr morgens
eine schöne Zeit für einen "Taco", verdammte Scheiße.
Mit den Füßen voller Schlamm,
von der Karawane, von der Karawane mit Galmendes, einem Triumvirat
und einem Refrain, der so diskutiert,
das könnte etwas sein, das man ertragen kann.
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.
Tajo, tajo, ist Jorge da?
Tita Merello, Asusena Maisani,
Bolinda Bosan, und, und die "Gorda Matosa", Bruder
Eine total umwerfende Frau.
Menschen mit Glauben,
es gibt ein Sprichwort, das sagt, ein Haar...
wie war das?, nein. Und es sagt so:
"genitale Tasche mit solidem Boden,
Mars-Hintern, evangelisch,
Garten ehp", ich fange nochmal an
nein, nein, nein stopp,
diesen Teil kannst du nicht sagen, weil,
weil das hier live geht
nochmal zum Refrain.
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.
Tajo, tajo, ist José da?
Tita Merello, Bolinda Bosan
Asusena Maisani und wir haben auch hier
und..., die "Coca", "die Gorda Sarli"
Denkmal für die Brust.
Die Tana María
Und was haben wir noch?
Was gibt's, was gibt's, was gibt's noch?
Wir haben Bety Pandolfo
Evarista Piana, ehh die Lola Mora
Und weiter mit dem Refrain, der sagt
...wie sind diese Beine.
Tajo, tajo, Peti Pegui, Merily Juli.
Und nochmal...
Tajo, tajo,
Tita Merello, Bolinda Bosan
Asusena Maisani und wir haben auch
Die Ponyfrisur von der "Gorda Matosa"
Ist Jorge da? Ist Jorge da? Ist José da? Tajo?
Und wir gehen zum Radio.
Gut Mollo
Ich werde die Tasche packen.
Gut..., nimm die grünen, nimm die blauen,
nimm die rosa, nimm die aus Gummi,
Und was machen wir mit dem Zwerg?
Den Zwerg lass mal, Mollo.
Widmet sich allen Tajos.
Escrita por: Ricardo Mollo / Federico Gil Solá / Diego Arnedo / R. Pais