Your Time Has Come
No need, for me, to justify, or make you bleed.
One day, you'll feel, the pain inside and you'll know.
You'll know what is real.
No way will I obey,
Your time will come!
Or let another tear down my day.
Your time will come!
Take control and be no pawn,
Your time will come!
Cause in the end, all this shall be gone!
Your time will come!
Experience - no innocence.
Your time will come!
Nothing more real than me.
Through life you'll see.
No fantasy it's plain to see.
Through time you'll be.
That in the end, What shall be shall be!
You'll be just like Me!
Humans devise, pain and lies.
Leave it to this world, to bring you down!
I've felt the pain.
Your time will come!
I've made you gain.
Your time will come!
The time will come when you will feel the same!
YOUR TIME WILL COME!
Tu tiempo ha llegado
No es necesario, para mí, justificar, o hacerte sangrar.
Un día, sentirás, el dolor por dentro y lo sabrás.
Sabrás lo que es real.
De ninguna manera obedeceré,
¡Tu tiempo ha llegado!
O permitiré que otro arruine mi día.
¡Tu tiempo ha llegado!
Toma el control y no seas un peón,
¡Tu tiempo ha llegado!
¡Porque al final, todo esto desaparecerá!
¡Tu tiempo ha llegado!
Experiencia - sin inocencia.
¡Tu tiempo ha llegado!
Nada más real que yo.
A través de la vida verás.
No es fantasía, es claro ver.
Con el tiempo serás.
¡Que al final, lo que será, será!
¡Serás igual que yo!
Los humanos idean, dolor y mentiras.
¡Déjaselo a este mundo, para derribarte!
He sentido el dolor.
¡Tu tiempo ha llegado!
Te he hecho ganar.
¡Tu tiempo ha llegado!
¡Llegará el momento en que sentirás lo mismo!
¡TU TIEMPO HA LLEGADO!