Estrada da Solidão
Quantas coisas de errado me acontecem
Nessa estrada
Muito pó, muita saudade que eu sinto
Da mulher amada
Meu olhar cansado e sofrido
Está perdido num resto de esperança
E o pó da estrada mistura com meu pranto
E eu me perco na imensidão da lembrança
Não, não posso parar aqui
Preciso ir à procura
De quem é meu bem amado
Se eu ficar nesse deserto distante
Sem minha mulher amante
Morrerei apaixonado
Nessa estrada tão comprida só existe
Solidão
E aqui só encontro sofrimento
Sofro sem razão
Às vezes tenho vontade de parar
Mas acontece que eu não vejo ninguém
Então eu faço meu carro correr dobrado
E vou seguindo à procura do meu bem
Não, não posso parar aqui
Preciso ir à procura
De quem é meu bem amado
Se eu ficar nesse deserto distante
Sem minha mulher amante
Morrerei apaixonado
Camino de la Soledad
Cuántas cosas malas me suceden
En este camino
Mucho polvo, mucha añoranza que siento
Por la mujer amada
Mi mirada cansada y sufrida
Está perdida en un resto de esperanza
Y el polvo del camino se mezcla con mi llanto
Y me pierdo en la inmensidad del recuerdo
No, no puedo detenerme aquí
Necesito ir en busca
De quien es mi amor
Si me quedo en este desierto lejano
Sin mi mujer amante
Moriré enamorado
En este camino tan largo solo existe
Soledad
Y aquí solo encuentro sufrimiento
Sufro sin razón
A veces tengo ganas de parar
Pero resulta que no veo a nadie
Entonces hago correr mi auto el doble de rápido
Y sigo buscando a mi amor
No, no puedo detenerme aquí
Necesito ir en busca
De quien es mi amor
Si me quedo en este desierto lejano
Sin mi mujer amante
Moriré enamorado