Sismo
Si esto no es un sismo
Entonces me rindo no sé qué es
Acaso hay guerra allá afuera
Y yo sigo aquí adentro viendo TV?
He mal gastado mi tiempo, aliento y silencio, para qué?
Si nadie gasta su tiempo, atención y silencio en escucharme
Nada que ver, no hay nada que escuchar
Nada sorprende ya en este lugar
Ojalá fuera tan bueno para aprender
Como tú para olvidar
Si te preguntas qué hago
Plasmo risas y llanto sobre un papel
Y aunque siempre estoy al mando
Hoy mi cuerpo infectado me hace ceder
Si bebí más de la cuenta, para eso es mi fiesta, y a ti qué?
Buscas el cliché en el arte, olor a muerte en el aire
Una y otra vez
Nada que ver, no hay nada que escuchar
Nada sorprende ya en este lugar
Ojalá fuera tan bueno para aprender
Como tú para olvidar
No sé si fue amor
Pero vaya que lo hicimos de lo mejor
Y que el mundo se muera de envidia
No sé si es rock n' roll
Pero no encuentro una excusa mejor
Si esto no es un sismo entonces me rindo no se que es
Earthquake
If this is not an earthquake
Then I give up, I don't know what it is
Is there a war out there
And I'm still in here watching TV?
I've wasted my time, breath, and silence, for what?
If no one spends their time, attention, and silence on listening to me
Nothing to do with it, there's nothing to hear
Nothing surprises anymore in this place
I wish I was as good at learning
As you are at forgetting
If you wonder what I'm doing
I put laughter and tears on paper
And although I'm always in control
Today my infected body makes me give in
If I drank more than I should, it's my party, what about you?
You look for clichés in art, the smell of death in the air
Again and again
Nothing to do with it, there's nothing to hear
Nothing surprises anymore in this place
I wish I was as good at learning
As you are at forgetting
I don't know if it was love
But we sure did it the best we could
And let the world die of envy
I don't know if it's rock n' roll
But I can't find a better excuse
If this is not an earthquake then I give up, I don't know what it is