Who Am I (Interlude)
Hi, Dixie
I was just thinking about you
And missing you
And I needed to tell you how much I love you
And that I'm so proud that you're my granddaughter
And I am Rosemary's granddaughter
The spitting image of my father
When the day is done
My mom is still my biggest fan (biggest, biggest)
Sometimes I'm clueless and I'm clumsy (clumsy, clumsy)
But I got fans who love me
They know just where I stand
It's all a part of me
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
It's all a part of me
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
I'm very fortunate to be able to see and enjoy
All the wonderful things you've accomplished
Always remember to never stop chasing your drеams
All my love
Mama
¿Quién soy yo (Interludio)
Hola, Dixie
Estaba pensando en ti
Y extrañándote
Y necesitaba decirte cuánto te amo
Y que estoy tan orgullosa de que seas mi nieta
Y soy la nieta de Rosemary
El vivo retrato de mi padre
Cuando el día termina
Mi mamá sigue siendo mi mayor fan (la más grande, la más grande)
A veces soy torpe e inexperta (torpe, torpe)
Pero tengo fans que me aman
Ellos saben exactamente dónde estoy
Es todo parte de mí
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
Es todo parte de mí
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
Soy muy afortunada de poder ver y disfrutar
de todas las cosas maravillosas que has logrado
Recuerda siempre nunca dejar de perseguir tus sueños
Todo mi amor
Mamá