Still Loving You
Amor não tem idade pra quem precisa amar
Faltando liberdade como é que vai ficar
Eu penso no seu jeito quando me afastar
E aquela dor no peito pode recomeçar
Mas vai embora então me deixe de uma vez
Sintomas de paixão disfarçam timidez
Se a saudade vem e amor não tem aqui
Não posso te esquecer mas sei que te perdi
Ficar voltando atrás pisando em quem te ama
Já não suporto mais gostar de quem me engana
Desmancho de prazer quando tento te ver
Mas na lembrança sei ainda amo você
Mas vai embora então me deixe de uma vez
Sintomas de paixão disfarçam timidez
Se a saudade vem e amor não tem aqui
Não posso te esquecer mas sei eu te perdi
But she goes away leaves me again
Passion in the way I can not say
Longing to come I can not forget you
And love no more still loving you
Mas vai embora então me deixe de uma vez
Sintomas de paixão disfarçam timidez
Longing to come I can not forget you
And love no more still loving you
Aún Amándote
El amor no tiene edad para aquellos que necesitan amar
Faltando libertad, ¿cómo va a quedar?
Pienso en tu forma cuando me alejo
Y ese dolor en el pecho puede volver a empezar
Pero vete, déjame de una vez
Los síntomas de la pasión disfrazan la timidez
Si la nostalgia llega y el amor no está aquí
No puedo olvidarte, pero sé que te perdí
Volver atrás, pisoteando a quien te ama
Ya no aguanto más querer a quien me engaña
Me deshago de placer cuando intento verte
Pero en el recuerdo sé que aún te amo
Pero vete, déjame de una vez
Los síntomas de la pasión disfrazan la timidez
Si la nostalgia llega y el amor no está aquí
No puedo olvidarte, pero sé que te perdí
Pero ella se va, me deja de nuevo
La pasión en el camino no puedo expresar
El anhelo de volver no puedo olvidarte
Y ya no te amo, aún amándote
Pero vete, déjame de una vez
Los síntomas de la pasión disfrazan la timidez
El anhelo de volver no puedo olvidarte
Y ya no te amo, aún amándote