La Cabeza
J'ai fait le tour de Bériz
Je n'ai pas vu plus belle
Elle a les yeux el'arbiya
Un peu de ceux chez moi
Comme on dit bent bladi
Dik el Marocaine
Son père est de Saadia
Sa mère est Rifiya
Eh mama ya mama
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh mama ya mama (ah)
Ou Ki ndir ya ghzali, ya li biya
Elle est jolie chérie
Kima L'Poupiya
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'elle m'aime
Un cortège en mode bugatti bentley
Et t'entendras des YOUYOU tout l'été là
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Moi je veux du concret
L'amour n'a pas de secret
Dis le moi si tu m'aimes
Mon coeur c'est l'tien, tu le sais
Selfie sourit sur la photo
En tête à tête bébé, ça serait trop beau
Nos sentiments sont niya
Nous parlons pas chinois
Wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'il m'aime
Un cortège en mode bugatti bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été nan
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama (wah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'il m'aime
Un cortège en mode bugatti bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama (waah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh eh eh é, eh eh eh é
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh eh eh é, eh eh eh é (ya yay eh)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh eh eh é, eh eh eh é (waah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh eh eh é, eh eh eh é (ya yay eh)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Het Hoofd
Ik heb een rondje gemaakt in Bériz
Ik heb niets mooiers gezien
Ze heeft de ogen van el'arbiya
Een beetje zoals die van mij
Zoals we zeggen bent bladi
Dik el Marocaine
Haar vader komt uit Saadia
Haar moeder is Rifiya
Eh mama ja mama
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Eh mama ja mama (ah)
En als ik zeg ya ghzali, ya li biya
Ze is mooi schat
Zoals L'Poupiya
Ah en ik ben de zee voor jou
Vandaag zal ik alles doen, ja, zodat ze van me houdt
Een optocht in de stijl van Bugatti Bentley
En je hoort de YOUYOU de hele zomer daar
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Ik wil iets concreets
De liefde heeft geen geheimen
Zeg het me als je van me houdt
Mijn hart is het jouwe, dat weet je
Selfie met een glimlach op de foto
In een tête-à-tête schat, dat zou te mooi zijn
Onze gevoelens zijn niya
We spreken geen Chinees
En ik ben de zee voor jou
Vandaag zal ik alles doen, ja, zodat hij van me houdt
Een optocht in de stijl van Bugatti Bentley
En je hoort de youyou de hele zomer daar
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama (wah)
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
(Ah) en ik ben de zee voor jou
Vandaag zal ik alles doen, ja, zodat hij van me houdt
Een optocht in de stijl van Bugatti Bentley
En je hoort de youyou de hele zomer daar
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama (waah)
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh mama ja mama
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh eh eh é, eh eh eh é
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh eh eh é, eh eh eh é (ja yay eh)
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh eh eh é, eh eh eh é (waah)
Ze heeft me de cabeza laten draaien
Eh eh eh é, eh eh eh é (ja yay eh)
Ze heeft me de cabeza laten draaien