Minha Mulher Não Deixa Não
- Ei tu que Beber?
- Quero Não!
- Não quer Por quê?
- Por Nada Não!
- Tu que fumar?
- Han Han!
- Não Quer Por quê?
Vou Não, Quero Não, Posso Não, Minha Mulher Não Deixa Não,
Não vou Não, Quero Não.
Vou Não, Quero Não, Posso Não, Minha Mulher Não Deixa Não,
Não vou Não, Quero Não.
- Ei No meu Fusquinha Vamos Sair,
No Bar Central DJ Sandro Toca Lá.
E ai Lá em Marli Tem Cabeça de Galo Veeeenhaaaa.
Vou Não, Quero Não, Posso Não, Minha Mulher Não Deixa Não,
Não vou Não, Quero Não.
Vou Não, Quero Não, Posso Não, Minha Mulher Não Deixa Não,
Não vou Não, Quero Não.
- Ei Tem Duas Nega. E ai, Vamo Arrastar?
Pro shanadu a gente Bota O Bicho Lá.
Quem és tu? És Boiolão? Tu Vai ou Não?
Vou Não, Quero Não, Posso Não, Minha Mulher, Não Deixa Não,
Não vou, Não Quero Não.
Vou Não, Quero Não, Posso Não, Minha Mulher, Não Deixa Não,
Não vou, Não Quero Não.
Mi mujer no deja no
- ¿Tú quieres beber?
- No quiero.
- ¿Por qué no quieres?
- Por nada.
- ¿Tú quieres fumar?
- Sí, sí.
- ¿Por qué no quieres?
No voy, no quiero, no puedo, mi mujer no deja no,
No voy, no quiero.
No voy, no quiero, no puedo, mi mujer no deja no,
No voy, no quiero.
- Oye, en mi Fusquinha vamos a salir,
En el Bar Central DJ Sandro está tocando allá.
Y allá en Marli hay Cabeza de Gallo, ¡vamos!
No voy, no quiero, no puedo, mi mujer no deja no,
No voy, no quiero.
No voy, no quiero, no puedo, mi mujer no deja no,
No voy, no quiero.
- Oye, hay dos chicas. ¿Y qué, vamos a ligar?
Para el shanadu, vamos a poner el bicho allá.
¿Quién eres tú? ¿Eres maricón? ¿Vas o no vas?
No voy, no quiero, no puedo, mi mujer no deja no,
No voy, no quiero.
No voy, no quiero, no puedo, mi mujer no deja no,
No voy, no quiero.