395px

Zumbi

Djavan

Zumbi

Zumbi, comandante guerreiro
Ogunhê, ferreiro-mor capitão
Da capitania da minha cabeça
Mandai a alforria pro meu coração


Minha espada espalha o sol da guerra
Rompe mato, varre céus e terra
A felicidade do negro é uma felicidade guerreira
Do maracatu, do maculelê e do moleque bamba


Minha espada espalha o sol da guerra
Meu quilombo incandescendo a serra
Tal e qual o leque, o sapateado do mestre-escola de samba
Tombo-de-ladeira, rabo-de-arraia, fogo-de-liamba


Em cada estalo, em todo estopim, no pó do motim
Em cada intervalo da guerra sem fim
Eu canto, eu canto, eu canto, eu canto, eu canto, eu canto assim:


A felicidade do negro é uma felicidade guerreira!
A felicidade do negro é uma felicidade guerreira!
A felicidade do negro é uma felicidade guerreira!


Brasil, meu Brasil brasileiro
Meu grande terreiro, meu berço e nação
Zumbi protetor, guardião padroeiro
Mandai a alforria pro meu coração

Zumbi

Zumbi, comandante guerrero
Ogunhê, herrero mayor capitán
De la capitania de mi cabeza
Envía la libertad a mi corazón

Mi espada esparce el sol de la guerra
Rompe montes, barre cielos y tierra
La felicidad del negro es una felicidad guerrera
Del maracatu, del maculelê y del niño bamba

Mi espada esparce el sol de la guerra
Mi quilombo incandescente en la sierra
Igual que el abanico, el zapateado del maestro de escuela de samba
Tombo-de-ladeira, rabo-de-arraia, fuego-de-liamba

En cada chasquido, en todo estallido, en el polvo del motín
En cada intervalo de la guerra sin fin
Yo canto, yo canto, yo canto, yo canto, yo canto, yo canto así:

¡La felicidad del negro es una felicidad guerrera!
¡La felicidad del negro es una felicidad guerrera!
¡La felicidad del negro es una felicidad guerrera!

Brasil, mi Brasil brasileño
Mi gran patio, mi cuna y nación
Zumbi protector, guardián patrón
Envía la libertad a mi corazón

Escrita por: Waly Salomão