395px

Fröhliches Mädchen

Djavan

Alegre Menina

O que fizeste, sultão, de minha alegre menina

Palácio real lhe dei, um trono de pedraria
Sapato bordado a ouro, esmeraldas e rubis
Ametista para os dedos, vestidos de diamantes
Escravas para serví-la, um lugar no meu dossel
E a chamei de rainha, e a chamei de rainha

O que fizeste, sultão, de minha alegre menina

Só desejava campina, colher as flores do mato
Só desejava um espelho de vidro prá se mirar
Só desejava do sol calor para bem viver
Só desejava o luar de prata prá repousar
Só desejava o amor dos homens prá bem amar
Só desejava o amor dos homens prá bem amar

No baile real levei a tu alegre menina
Vestida de realeza, com princesas conversou
Com doutores praticou, dançou a dança faceira
Bebeu o vinho mais caro, mordeu fruta estrangeira
Entrou nos braços do rei, rainha, mas verdadeira
Entrou nos braços do rei, rainha, mas verdadeira

Fröhliches Mädchen

Was hast du getan, Sultan, mit meinem fröhlichen Mädchen

Ich gab ihr einen königlichen Palast, einen Thron aus Edelsteinen
Bestickte Schuhe aus Gold, Smaragde und Rubine
Amethyst für die Finger, Kleider aus Diamanten
Dienerinnen, die ihr dienen, einen Platz in meinem Zelt
Und ich nannte sie Königin, und ich nannte sie Königin

Was hast du getan, Sultan, mit meinem fröhlichen Mädchen

Sie wünschte sich nur Wiesen, die Blumen des Feldes zu pflücken
Sie wünschte sich nur einen Spiegel aus Glas, um sich zu betrachten
Sie wünschte sich die Wärme der Sonne, um gut zu leben
Sie wünschte sich das silberne Mondlicht, um sich auszuruhen
Sie wünschte sich die Liebe der Männer, um gut zu lieben
Sie wünschte sich die Liebe der Männer, um gut zu lieben

Auf dem königlichen Ball nahm ich dein fröhliches Mädchen mit
In königlicher Robe, sprach sie mit Prinzessinnen
Mit Doktoren tanzte sie, tanzte den fröhlichen Tanz
Trank den teuersten Wein, biss in fremdes Obst
Sie fiel in die Arme des Königs, Königin, aber wahrhaftig
Sie fiel in die Arme des Königs, Königin, aber wahrhaftig

Escrita por: Dori Caymmi, Jorge Amado