Se...
Você disse que não sabe se não
Mas também não tem certeza que sim
Quer saber?
Quando é assim, deixa vir do coração
Você sabe que eu só penso em você
Você diz que vive pensando em mim
Pode ser, se é assim
Você tem que largar a mão do não
Soltar essa louca, arder de paixão
Não há como doer pra decidir
Só dizer sim ou não
Mas você adora um se
Eu levo a sério, mas você disfarça
Você me diz à beça e eu nessa de horror
E me remete ao frio que vem lá do sul
Insiste em zero a zero, e eu quero um a um
Sei lá o que te dá, não quer meu calor
São Jorge, por favor, me empresta o dragão
Mais fácil aprender japonês em braile
Do que você decidir se dá ou não
Você disse que não sabe se não
Mas também não tem certeza que sim
Quer saber?
Quando é assim, deixa vir do coração
Você sabe que eu só penso em você
Você diz que vive pensando em mim
Pode ser, se é assim
Você tem que largar a mão do não
Soltar essa louca, arder de paixão
Não há como doer pra decidir
Só dizer sim ou não
Mas você adora um se
Eu levo a sério, mas você disfarça
Você me diz à beça e eu nessa de horror
E me remete ao frio que vem lá do sul
Insiste em zero a zero, e eu quero um a um
Sei lá o que te dá, não quer meu calor
São Jorge, por favor, me empresta o dragão
Mais fácil aprender japonês em braile
Do que você decidir se dá ou não
Je zei dat je niet weet of je niet weet
Je zei dat je niet weet of je niet weet
Maar je bent ook niet zeker dat je het wel weet
Wil je het weten?
Als het zo is, laat het dan vanuit je hart komen
Je weet dat ik alleen aan jou denk
Je zegt dat je altijd aan mij denkt
Misschien, als het zo is
Moet je die 'nee' loslaten
Laat die gekte los, brand van verlangen
Er is geen pijn om te beslissen
Gewoon ja of nee zeggen
Maar je houdt van een 'misschien'
Ik neem het serieus, maar jij doet alsof
Je zegt me van alles en ik ben in de war
En het doet me denken aan de kou die uit het zuiden komt
Je houdt vol op nul-nul, en ik wil één-op-één
Ik weet niet wat je hebt, je wilt mijn warmte niet
Sint Joris, alsjeblieft, leen me de draak
Het is makkelijker om Japans in braille te leren
Dan dat jij beslist of je het wel of niet doet
Je zei dat je niet weet of je niet weet
Maar je bent ook niet zeker dat je het wel weet
Wil je het weten?
Als het zo is, laat het dan vanuit je hart komen
Je weet dat ik alleen aan jou denk
Je zegt dat je altijd aan mij denkt
Misschien, als het zo is
Moet je die 'nee' loslaten
Laat die gekte los, brand van verlangen
Er is geen pijn om te beslissen
Gewoon ja of nee zeggen
Maar je houdt van een 'misschien'
Ik neem het serieus, maar jij doet alsof
Je zegt me van alles en ik ben in de war
En het doet me denken aan de kou die uit het zuiden komt
Je houdt vol op nul-nul, en ik wil één-op-één
Ik weet niet wat je hebt, je wilt mijn warmte niet
Sint Joris, alsjeblieft, leen me de draak
Het is makkelijker om Japans in braille te leren
Dan dat jij beslist of je het wel of niet doet