395px

Lemon

Djavan

Limão

O véu luminoso do sol na bruma
cobre a serra molhada
por um buraco na névoa,
vara a espada de luz
libertando a terra ao tocá-la
a chuva parou,
o dia renasce para o passeio,
para o amor, para o trabalho
a princípio o cheiro é a primeira coisa a lembrar
o chão enxugando, aquecendo
as poças diminuindo
o povo, os animais, o vai-e-vem
é dia de colher, é dia de pescar,
preparar o peixe
cheiro de limão me encanta
como se sente o fruto do limoeiro?
A virgindade verde se abre em gotas
para encenar o sabor
no teatro da boca,
onde o áspero se fere
ao ranger dos dentes
e o sangue é água, muita água,
uma nascente.

Lemon

The bright veil of the sun in the mist
covers the wet hills
through a hole in the fog,
whips the sword of light
freeing the land as it touches it.
The rain has stopped,
the day is reborn for a stroll,
for love, for work.
At first, the smell is the first thing to remind
of the ground drying, warming
as the puddles shrink,
the people, the animals, the hustle and bustle.
It's a day to harvest, a day to fish,
preparing the fish.
The scent of lemon enchants me,
how does the fruit of the lemon tree feel?
The green virginity opens in drops
to stage the flavor
in the theater of the mouth,
where the roughness hurts
at the grinding of teeth
and the blood is water, a lot of water,
a spring.

Escrita por: Djavan