395px

Funaná Lento

Djodje

Funana Lentu

Uii
Oji é dia ki ten casamento
Casamento entri 2 gerason
Convidadu ben di mundo interu
Guentis grandi dja ká da benson
Ka nu dexa, nu onra tradison
Nu rasendi kel ki nu dexadu
Nu selebra tradison di nos cultura
Ralenta ferrinho, gaita dja sa finado

Ke pa nu pila kel funaná lentu lentu
Fincadu na funaná lentu lentu
Na kompasu di funaná lentu lentu
Xintido dentu kel funaná lentu lentu

Hey
Keli é matrimóniu di nos patrimóniu
Nos eransa
Hey
Ben xinti kel vibe di kel tempu di Catxás
Sema Lopi, Codé di Dona, nos Bitori ku Kaká
Mosinhos nu brasa nu ben
Ralenta ferrinho gaita dja sa finado

Ke pa nu pila kel funaná lentu lentu
Fincadu na funaná lentu lentu
Na kompasu di funaná lentu lentu
Xintido dentu kel funaná lentu lentu

Ah ah
Bem xinti kel Funaná
Ah ah
Pe fincadu na nos tradison
Eh eh
Nhos txiga ai ai
Nhos txiga aian

Funaná Lento

Uii
Hoy es un día de matrimonio
Matrimonio entre dos generaciones
Invitados vienen de todo el mundo
Grandes fiestas ya no dan bendición
No dejemos, honremos la tradición
Recordemos lo que hemos dejado
Celebremos la tradición de nuestra cultura
Relajando el acordeón, la gaita ya se ha ido

Que nos lleve ese funaná lento lento
Fincado en el funaná lento lento
En el compás del funaná lento lento
Sintiendo dentro ese funaná lento lento

Hey
Este es el matrimonio de nuestro patrimonio
Nuestra herencia
Hey
Vengan a sentir esa vibra de aquellos tiempos de Catxás
Sema Lopi, Codé de Dona, nuestro Bitori con Kaká
Mosquitos en la brasa, venimos
Relajando el acordeón, la gaita ya se ha ido

Que nos lleve ese funaná lento lento
Fincado en el funaná lento lento
En el compás del funaná lento lento
Sintiendo dentro ese funaná lento lento

Ah ah
Bien sintiendo el Funaná
Ah ah
Que se ha fincado en nuestra tradición
Eh eh
Ustedes llegan, ai ai
Ustedes llegan, aian

Escrita por: