Lua
Por favor, eu peço, lê com atenção
O que eu escrevi com o coração na mão
O poema se perdeu numa canção
Só restou a minha voz e um violão-ão
Eu não vou mentir que dói te ver assim feliz
Com outra pessoa a viver o que eu sempre quis
Protagonizando a história que pra nós escrevi
O meu lugar e eu aqui longe
Lua, oh, Lua
Vem ser minha companheira, me aconchega a noite inteira
Oh, Lua, oh, Lua
Bai bu fla-l ma N ten sodadi, ma N ta ama di verdadi
Nossa história desfez-sе em pedaços
Não tem como apagar os mеus erros
Da minha vida não sei o que faço
Minhas memórias me queimam cá dentro
Sô sodadi, morro de saudades
E o meu último desejo: Que o tempo pudesse voltar atrás
Eu não vou mentir que dói te ver assim feliz
Com outra pessoa a viver o que eu sempre quis
Protagonizando a história que pra nós escrevi
O meu lugar e eu aqui longe
Oh, Lua, oh, Lua
Vem ser minha companheira, me aconchega a noite inteira
Oh, Lua, oh, Lua
Bai bu fla-l ma N ten sodadi, ma N ta ama di verdadi
Minhas escolhas tão erradas
São fissuras no meu peito
E agora sozinho na estrada
Sigo ao sabor do vento
Minhas escolhas tão erradas
São fissuras no meu peito
E agora sozinho na estrada
Sigo ao sabor do vento
Oh, Lua, oh, Lua
(E agora sozinho na estrada)
(Sigo ao sabor do vento)
Oh, Lua, oh, Lua
(E agora sozinho na estrada)
(Sigo ao sabor do vento)
Outro
Por favor, eu peço, lê com atenção
O que eu escrevi com o coração na mão
Lune
S'il te plaît, je te demande, lis avec attention
Ce que j'ai écrit avec le cœur à la main
Le poème s'est perdu dans une chanson
Il ne reste que ma voix et une guitare-ara
Je ne vais pas mentir, ça fait mal de te voir si heureux
Avec une autre personne à vivre ce que j'ai toujours voulu
Protagonisant l'histoire que j'ai écrite pour nous
Mon endroit et moi ici loin
Lune, oh, Lune
Viens être ma compagne, serre-moi toute la nuit
Oh, Lune, oh, Lune
Bai bu fla-l ma N ten sodadi, ma N ta ama di verdadi
Notre histoire s'est brisée en morceaux
On ne peut pas effacer mes erreurs
De ma vie, je ne sais pas quoi faire
Mes souvenirs me brûlent à l'intérieur
Sô sodadi, je meurs de nostalgie
Et mon dernier souhait : que le temps puisse revenir en arrière
Je ne vais pas mentir, ça fait mal de te voir si heureux
Avec une autre personne à vivre ce que j'ai toujours voulu
Protagonisant l'histoire que j'ai écrite pour nous
Mon endroit et moi ici loin
Oh, Lune, oh, Lune
Viens être ma compagne, serre-moi toute la nuit
Oh, Lune, oh, Lune
Bai bu fla-l ma N ten sodadi, ma N ta ama di verdadi
Mes choix sont si mauvais
Ce sont des fissures dans ma poitrine
Et maintenant seul sur la route
Je suis au gré du vent
Mes choix sont si mauvais
Ce sont des fissures dans ma poitrine
Et maintenant seul sur la route
Je suis au gré du vent
Oh, Lune, oh, Lune
(Et maintenant seul sur la route)
(Je suis au gré du vent)
Oh, Lune, oh, Lune
(Et maintenant seul sur la route)
(Je suis au gré du vent)
Outro
S'il te plaît, je te demande, lis avec attention
Ce que j'ai écrit avec le cœur à la main
Escrita por: Edzan Saidov / Djodje / Nellson Klasszik / Nelson Heleno / Rodrigo Silvério do Carmo