Amor & Ódio
N tinha tudu na mon
Gósi ki N dexa-l kai
E faze-m konfuzon
As vezes kel ta ama-u
I kel mê ta magua-u
Ta fidi-u kurason
Gósi kulpadu é kenha?
N kre ma nu bida dos stranhu
Nenhun di nos ta da mantenha
Amor i ódiu xintidu na petu
Nenhum di nos ta da mantenha
Amor i ódiu xintidu na petu
N sta na sukuru
Buska nha lus pa N podi sai
Nos é dos stranhu
Aparti di gósi nu podi bai
Dos kaminhu diferenti
Skesi nos pasadu ki foi felis
Felisidadi ta kobradu
Tudu akabadu
Nos ki disidi
É un dor ki sta printadu
Na bu petu sikatris
Gósi sta traumatizadu
Sima ki es ben tira-bu kel bokadu
Kel pedasu di bu korason
Ki sta dispedasadu
Kel bokadu, kel pedasu
Di bu korason ki sta dispedasadu
N tinha tudu na mon
Gósi ki N dexa-l kai
E faze-m konfuzon
As vezes kel ta ama-u
I kel mê ta magua-u
Ta fidi-u kurason
Gósi kulpadu é kenha?
N kre ma nu bida dos stranhu
Nenhun di nos ta da mantenha
Amor i ódiu xintidu na petu
Nenhun di nos ta da mantenha
Amor i ódiu xintidu na petu
Liefde & Haat
Ik had alles in mijn hoofd
Ik weet dat ik het loslaat
En het verwart me
Soms houdt hij van me
En soms doet hij me pijn
Het raakt mijn hart
Wie is de schuldige?
Ik wil dat we samen verder gaan
Geen van ons kan het volhouden
Liefde en haat voelen in de borst
Geen van ons kan het volhouden
Liefde en haat voelen in de borst
Ik zit in de put
Zoek mijn licht om eruit te komen
Wij zijn vreemden
Afgezien van ons kunnen we niet gaan
Twee verschillende wegen
Vergeet ons verleden dat gelukkig was
Geluk is bedekt
Alles is voorbij
Wij zijn de keuze
Het is een pijn die is getatoeëerd
Op jouw borst met littekens
Jij is getraumatiseerd
Zoals jij me die klap gaf
Dat stuk van jouw hart
Dat is verwoest
Dat klap, dat stuk
Van jouw hart dat is verwoest
Ik had alles in mijn hoofd
Ik weet dat ik het loslaat
En het verwart me
Soms houdt hij van me
En soms doet hij me pijn
Het raakt mijn hart
Wie is de schuldige?
Ik wil dat we samen verder gaan
Geen van ons kan het volhouden
Liefde en haat voelen in de borst
Geen van ons kan het volhouden
Liefde en haat voelen in de borst