Zivot Je More
žIvot je more, puèina crna
Po kojoj tonu mnogi što brode
Nije mi srce plašljiva srna
Ja se ne bojim velike vode
Lome me vali, nose me struje
Oseka sreæe, a tuge plima
šIba me nebo bièem oluje
Al' još se ne dam I još me ima
U jutra rana plaše me senke
Minulih dana
Seæanja mutna kao u lažI
Kao u snu
Ipak se borim, ipak se nadam
Sve manje letim, sve više padam
I sve su jaèe ruke sto me vuku dnu
Možda æe žena svilenog bedra
Koja me zove I pruža ruke
Uliti vetar u moja jedra
Do nove žene do nove luke
žIvot je more
La vida es un mar
La vida es un mar, profundo y oscuro
Por el que muchos se hunden al navegar
Mi corazón no es un tímido ciervo
No le temo a las aguas profundas
Las olas me rompen, las corrientes me llevan
La marea baja de la felicidad, la alta de la tristeza
El cielo me azota con el látigo de la tormenta
Pero aún resisto y aún estoy presente
En las sombras de las mañanas tempranas me asustan
Los días pasados
Recuerdos borrosos como en una mentira
Como en un sueño
Aun así lucho, aun así espero
Cada vez vuelo menos, cada vez caigo más
Y cada vez son más fuertes las manos que me arrastran al fondo
Tal vez la mujer de muslos sedosos
Que me llama y extiende sus brazos
Sople viento en mis velas
Hacia una nueva mujer, hacia un nuevo puerto
La vida es un mar