The Dream Of Evan And Chan
It was familiar to me, the smoke too thick to breathe.
The tile floors glistened; I slowly stirred my drink.
And when you started to sing, you spoke with broken speech
That I could not understand, and then you grabbed me tightly.
I won't let go, I won't let go. Even if you say so, oh no.
I've tried and tried with no results. I won't let go, I won't let go.
He then played every song from nineteen ninety three.
The crowd applauded as he curtsied bashfully.
Your eyelashes tickled my neck with every nervous blink,
And it was perfect until the telephone started
Ringing ringing ringing ringing ringing off...
De Droom Van Evan En Chan
Het was vertrouwd voor mij, de rook te dik om te ademen.
De tegelvloeren glinsterden; ik roerde langzaam in mijn drankje.
En toen je begon te zingen, sprak je met gebroken woorden
Die ik niet kon begrijpen, en toen greep je me stevig vast.
Ik laat je niet los, ik laat je niet los. Ook al zeg je van wel, oh nee.
Ik heb het geprobeerd en geprobeerd zonder resultaat. Ik laat je niet los, ik laat je niet los.
Hij speelde toen elk nummer van negentien drieënnegentig.
Het publiek applaudisseerde terwijl hij verlegen boog.
Je wimpers kietelden mijn nek bij elke nerveuze knipoog,
En het was perfect totdat de telefoon begon
Te rinkelen rinkelen rinkelen rinkelen rinkelen...
Escrita por: Ben Gibbard, Dntel