Fukai Mori (English)
I'm sure that the heart I left behind
Still lies hidden in the heart of the deep, deep forest
Exhausted, without the strength to search
People vanish into the infinite darkness
If it's so small, I wonder if I can see it even now?
As we live on
We lose a little bit more
Shrouded in falsehoods and lies
We stand frozen to the spot, unable to cry out
The days pass by and change
Without us even realizing how blue the sky really is
Overcoming that made-up scheme, we live the present
And our rusted hearts begin to beat again!
If we can find the rhythm of time, we can fly once again
We live our lives
Wandering to the ends of the earth
Believing (in you?), now I begin my journey with you
In search of the light
We live our lives
Wandering to the ends of the earth
Closing off
The way back
We walk on for eternity
We live our lives standing frozen to the spot
Unable to cry out, for eternity
Forêt Profonde
Je suis sûr que le cœur que j'ai laissé derrière
Est toujours caché au cœur de la forêt profonde, profonde
Épuisé, sans la force de chercher
Les gens disparaissent dans l'obscurité infinie
Si c'est si petit, je me demande si je peux encore le voir ?
Alors que nous continuons à vivre
Nous perdons un peu plus
Enveloppés dans des mensonges et des faux-semblants
Nous restons figés sur place, incapables de crier
Les jours passent et changent
Sans même réaliser à quel point le ciel est vraiment bleu
Surmontant ce plan inventé, nous vivons le présent
Et nos cœurs rouillés commencent à battre à nouveau !
Si nous pouvons trouver le rythme du temps, nous pouvons voler à nouveau
Nous vivons nos vies
Errant aux confins de la terre
Croyant (en toi ?), maintenant je commence mon voyage avec toi
À la recherche de la lumière
Nous vivons nos vies
Errant aux confins de la terre
En fermant
Le chemin du retour
Nous marchons pour l'éternité
Nous vivons nos vies figés sur place
Incapables de crier, pour l'éternité