Hiragi
Bokutachi wa ayamachi wo okasu
Bokutachi wa sugu ni tachidomaru
Sasai na koishi ni sae mo tsumazuite
Dareka no kotoba wo shinji
Dareka no te no naka ni iru
Saigo wa hitori na noni
Jibun ga kidzuiteiru yowasa
Jibun ni taerarenai morosa
Mienai furi wo shita mama ikite yuku
Doushiyou mo nai iradachi
Doko mo atenai tabidachi
Kurikaeshite
Nagai hashi
Hikikaesu yuuki mo nakute
Koboreteku
Ryoute kara taisetsu na mono
Maidashita konayuki wa
Tsumoru no deshou
Fuyu wo taenuite yuku
Tsuyosa ga hoshii yo
Kimi no mune no katasumi ni
Nokoshita TOGE wo
Yagate kuru haru made ni
Tokashite agetai
Bokutachi wa ayamachi wo okasu
Bokutachi wa sugu ni tachidomaru
Subete wo ukeireru hodo tsuyokunai
Koori no kakera wo atsume
Kokoro no sukima wa ima mo
Umetsukusenai mama
Hashaideta machi no chinmoku
Hatasenai futari no yakusoku
Furete shimaeba kieru yuki no you
Boku ga miushinatta mono
Kimi wo miushinatta koto
Kidzukanakute
Hiiragi wa
Fuyu no otozure tsugeru hana
Bokutachi wo
Tada soko de mioroshite iru
Nagai kodoku na yoru ni
Tsubusaresou
Mitasarenu genjitsu ga
Oshiyosete kuru yo
Kimi wo mamorinukitai
Kono fuyu kara
Yagate tsuku akai mi wo
Futari de matou
Maidashita konayuki wa
Tsumoru no deshou
Fuyu wo taenuite yuku
Tsuyosa ga hoshii yo
Kimi no mune no katasumi ni
Nokoshita TOGE wo
Yagate kuru haru made ni
Tokashite agetai
HIRAGI (Clip Version)
Bokutachi wa ayamachi wo okasu
Bokutachi wa sugu ni tachidomaru
Sasai na koishi ni sae mo tsumazuite
Dareka no kotoba wo shinji
Dareka no te no naka ni iru
Saigo wa hitori na noni
Jibun ga kidzuiteiru yowasa
Jibun ni taerarenai morosa
Mienai furi wo shita mama ikite yuku
Boku ga miushinatta mono
Kimi wo miushinatta koto
Kidzukanakute
Hiiragi wa
Fuyu no otozure tsugeru hana
Bokutachi wo
Tada soko de mioroshite iru
Nagai kodoku na yoru ni
Tsubusaresou
Mitasarenu genjitsu ga
Oshiyosete kuru yo
Kimi wo mamorinukitai
Kono fuyu kara
Yagate tsuku akai mi wo
Futari de matou
Maidashita konayuki wa
Tsumoru no deshou
Fuyu wo taenuite yuku
Tsuyosa ga hoshii yo
Kimi no mune no katasumi ni
Nokoshita TOGE wo
Yagate kuru haru made ni
Tokashite agetai
Hiragi
We make mistakes
We immediately stop
Even stumbling on small stones
Believing someone's words
Being in someone's hands
Even though the end is lonely
Realizing our weakness
Unable to bear it ourselves
Living pretending not to see
Frustration with no solution
Departure to nowhere
Repeating
Long bridge
Lacking the courage to turn back
Spilling
Precious things from our hands
The powder snow that fell
Will pile up, right?
Enduring through winter
I want strength
In the corner of your chest
The thorn left behind
Until the upcoming spring
I want to melt it
We make mistakes
We immediately stop
Not strong enough to accept everything
Gathering shards of ice
The gap in our hearts
Still remains unfilled
The silence of the bustling town
The promise of the two that won't end
If touched, it disappears like snow
What I lost sight of
Losing you
Without realizing
The holly tree
Announces the arrival of winter
Just there
Watching over us
In the long lonely night
Seems like it'll crush us
The unsatisfied reality
Will come pushing
I want to protect you
From this winter
Until we wear
The red fruit that will eventually ripen together
The powder snow that fell
Will pile up, right?
Enduring through winter
I want strength
In the corner of your chest
The thorn left behind
Until the upcoming spring
I want to melt it
HIRAGI (Clip Version)
We make mistakes
We immediately stop
Even stumbling on small stones
Believing someone's words
Being in someone's hands
Even though the end is lonely
Realizing our weakness
Unable to bear it ourselves
Living pretending not to see
What I lost sight of
Losing you
Without realizing
The holly tree
Announces the arrival of winter
Just there
Watching over us
In the long lonely night
Seems like it'll crush us
The unsatisfied reality
Will come pushing
I want to protect you
From this winter
Until we wear
The red fruit that will eventually ripen together
The powder snow that fell
Will pile up, right?
Enduring through winter
I want strength
In the corner of your chest
The thorn left behind
Until the upcoming spring
I want to melt it