Made In B.c.
i made it through amchitka testing. john wayne and nuclear bombs. year i made it to the general strike but jack munro he sold us out. yeah i made it through the corporate greed and expo 86 that made us bleed. chorus: there was more to it than meets the eye. growin' up in b.c. i was hit by the greed and lies. it's our tradition. that's what i got from b.c. yeah yeah, yeah yeah. i made it through too many billys. vander zalm and the bennett's too. i made it through high school hatred. they kicked the strangers and spit on them too. nothing's changed, for 200 years, nothing's changed. i made it through the smilin' buddha. police boots and chokeholds. i made it through landlord arson. i ran from the house with my guitar. (chorus) nothing's changed, for 200 years, nothings changed. i made it through stein valley. the loggers there they wanted to kill us. i made it through the squamish 5. cruise missile guidance and porno store bombs. i got a ride in the police elevator they wanted to beat me, they wanted to beat me. but i crawled through, i made it through. i ran the gauntlet, i got through. (chorus)
Hecho en B.C.
Logré superar las pruebas de Amchitka. John Wayne y las bombas nucleares. El año en que llegué a la huelga general, pero Jack Munro nos traicionó. Sí, logré superar la codicia corporativa y la Expo 86 que nos hizo sangrar. Coro: Hubo más de lo que se ve a simple vista. Creciendo en B.C. fui golpeado por la codicia y las mentiras. Es nuestra tradición. Eso es lo que obtuve de B.C. Sí, sí, sí, sí. También logré superar a demasiados Billys. Vander Zalm y los Bennett también. Logré superar el odio en la escuela secundaria. Ellos golpeaban a los extraños y también les escupían. Nada ha cambiado, en 200 años, nada ha cambiado. Logré superar el Buda sonriente. Botas de policía y estrangulamientos. Logré superar los incendios provocados por los propietarios. Salí corriendo de la casa con mi guitarra. (Coro) Nada ha cambiado, en 200 años, nada ha cambiado. Logré superar el valle de Stein. Los leñadores allí querían matarnos. Logré superar a los 5 de Squamish. Guía de misiles de crucero y bombas de tiendas porno. Me subieron en el ascensor de la policía, querían golpearme, querían golpearme. Pero me arrastré, lo logré. Pasé por el aro, lo logré. (Coro)