395px

Du hast einen Stein geworfen

Doces Bárbaros

Atiraste Uma Pedra

Atiraste uma pedra
No peito de quem
Só te fez tanto bem
E quebraste um telhado
Perdeste um abrigo
Feriste um amigo

Conseguiste magoar
Quem das mágoas te livrou
Atiraste uma pedra
Com as mãos que essa boca
Tantas vezes beijou

Quebraste o telhado
Que nas noites de frio
Te servia de abrigo
Perdeste o amigo
Que os teus erros não viu
E o teu pranto enxugou

Mas acima de tudo
Atiraste uma pedra
Turvando essa água
Essa água que um dia
Por estranha ironia
Tua sede matou

Du hast einen Stein geworfen

Du hast einen Stein geworfen
Auf die Brust von jemandem
Der dir nur Gutes tat
Und hast ein Dach zerbrochen
Hast einen Unterschlupf verloren
Hast einen Freund verletzt

Du hast es geschafft, zu verletzen
Jemanden, der dich von deinen Schmerzen befreite
Du hast einen Stein geworfen
Mit den Händen, die dieser Mund
So oft geküsst hat

Du hast das Dach zerbrochen
Das dir in kalten Nächten
Als Unterschlupf diente
Hast den Freund verloren
Der deine Fehler nicht sah
Und deine Tränen trocknete

Aber vor allem
Hast du einen Stein geworfen
Und trübtest dieses Wasser
Dieses Wasser, das eines Tages
Durch seltsame Ironie
Deinen Durst stillte

Escrita por: