395px

Electrodo

Doda

Electrode

Pada deszcz na nocny szept
Tuli hałas myśli ciężkich dni
W głowie mej mokry zgiełk
Powódź ludzkich myśli wciąga mnie, wciąga mnie

I cała tonę znów, to kolejny raz
Istnień błędów czas zatapia mnie
Topię się w nim, topię się
I cała tonę znów, to kolejny raz
Istnień błędów czas zatapia mnie
Topię się w nim, topię się

Piekło mknie, otacza sen
Karmi problemami ludzki gniew
Nie pozwól mu przeniknąć w cień
Tama mojej siły, mocy rdzeń, mocy rdzeń

I cała tonę znów, to kolejny raz
Istnień błędów czas zatapia mnie
Topię się w nim, topię się
I cała tonę znów, to kolejny raz
Istnień błędów czas zatapia mnie
Topię się w nim, topię się

I cała tonę znów, to kolejny raz
Istnień błędów czas zatapia mnie
Topię się w nim, topię się
I cała tonę znów, to kolejny raz
Istnień błędów czas zatapia mnie
Topię się w nim, topię się

Electrodo

Cae la lluvia en susurros nocturnos
Acaricia el ruido de pensamientos pesados
En mi cabeza un bullicio húmedo
Una inundación de pensamientos humanos me atrapa, me atrapa

Y otra vez me hundo, es otra vez
El tiempo de los errores de las existencias me sumerge
Me estoy ahogando en él, me estoy ahogando
Y otra vez me hundo, es otra vez
El tiempo de los errores de las existencias me sumerge
Me estoy ahogando en él, me estoy ahogando

El infierno avanza, rodea el sueño
Alimenta con problemas la ira humana
No dejes que penetre en la sombra
La represa de mi fuerza, el núcleo del poder, el núcleo del poder

Y otra vez me hundo, es otra vez
El tiempo de los errores de las existencias me sumerge
Me estoy ahogando en él, me estoy ahogando
Y otra vez me hundo, es otra vez
El tiempo de los errores de las existencias me sumerge
Me estoy ahogando en él, me estoy ahogando

Y otra vez me hundo, es otra vez
El tiempo de los errores de las existencias me sumerge
Me estoy ahogando en él, me estoy ahogando
Y otra vez me hundo, es otra vez
El tiempo de los errores de las existencias me sumerge
Me estoy ahogando en él, me estoy ahogando

Escrita por: Paweł Ziętara