Belle Hélène
Het is dus toch zover gekomen
dat jij hier naast me ligt
en in de schemer van de ochtend
kijk ik naar je gezicht
je bent hetzelfde maar toch anders
ik heb je zolang niet gezien
je bent ineens geen kind meer
maar zo mooi en minstens 17
oe belle Hélène,
Hèlene ma belle
Ik weet niet of het goed of slecht is
dat ik met je vrijen wou
en wat een ander ook mag zeggen
ik vond het fijn bij jou
Zoals je naast me ligt te slapen
zo heb ik jou nog nooit gezien
Je lijkt ineens geen kind meer
maar zo mooi en minstens 17
Oe belle Hélène
Hèlene ma belle
Beautiful Hélène
So it’s really come to this
that you’re lying here next to me
and in the morning's twilight
I’m looking at your face.
You’re the same but somehow different,
I haven’t seen you in so long.
You’re suddenly not a kid anymore,
but so beautiful and at least 17.
Oh beautiful Hélène,
Hélène my beautiful.
I don’t know if it’s good or bad
that I wanted to be with you,
and no matter what others might say,
I enjoyed my time with you.
As you lie here sleeping next to me,
I’ve never seen you like this before.
You suddenly seem no longer a child,
but so beautiful and at least 17.
Oh beautiful Hélène,
Hélène my beautiful.