Belle Hélène
Het is dus toch zover gekomen
dat jij hier naast me ligt
en in de schemer van de ochtend
kijk ik naar je gezicht
je bent hetzelfde maar toch anders
ik heb je zolang niet gezien
je bent ineens geen kind meer
maar zo mooi en minstens 17
oe belle Hélène,
Hèlene ma belle
Ik weet niet of het goed of slecht is
dat ik met je vrijen wou
en wat een ander ook mag zeggen
ik vond het fijn bij jou
Zoals je naast me ligt te slapen
zo heb ik jou nog nooit gezien
Je lijkt ineens geen kind meer
maar zo mooi en minstens 17
Oe belle Hélène
Hèlene ma belle
Belle Hélène
Alors voilà, on y est enfin
que tu es là à mes côtés
et dans la lumière du matin
je regarde ton visage
Tu es la même mais pourtant différente
je ne t'ai pas vue depuis si longtemps
Tu n'es plus vraiment une enfant
mais si belle et au moins 17
Oh belle Hélène,
Hélène ma belle
Je ne sais pas si c'est bien ou mal
que je veuille être avec toi
et peu importe ce que les autres diront
j'ai aimé être avec toi
Comme tu es là à dormir à mes côtés
je ne t'ai jamais vue comme ça
Tu n'es plus vraiment une enfant
mais si belle et au moins 17
Oh belle Hélène
Hélène ma belle