Sinds 1 dag of 2
sinds 1 dag of 2
vlinders in mijn hoofd
sinds 1 dag of 2
aangenaam verdoofd
'k was haast vergeten hoe 't voelt om verliefd te zijn
ik kijk om me heen
door een roze bril
veel te lang alleen
'k stond een beetje stil
hoe kon ik weten m'n wereldje was zo klein
't is wel een beetje raar 32 jaar
trillend op m'n benen
als ze is verdwenen
ze is ze is van mij
ze is ze is van mij
ze is van mij
mannen bij de vleet
wachtend in een rij
't doet me toch geen reet
want ze kijkt naar mij
liefde oh liefde waar was jij toch al die tijd
alles wat ze zegt
slik ik voor zoete koek
en m'n scherpe blik
is ook al dagen zoek
't kan me niet schelen zolang ze maar met me vrijt
't is wel een beetje raar 32 jaar
trillend op m'n benen
als ze is verdwenen
ze is ze is van mij
ze is ze is van mij
ze is van mij
Desde 1 día o 2
desde 1 día o 2
mariposas en mi cabeza
desde 1 día o 2
agradablemente adormecido
casi olvidé cómo se siente estar enamorado
miro a mi alrededor
a través de lentes rosados
demasiado tiempo solo
me quedé un poco parado
cómo podía saber que mi mundo era tan pequeño
es un poco extraño, 32 años
temblando en mis piernas
cuando ella desaparece
ella es, ella es mía
ella es, ella es mía
ella es mía
hombres por montones
esperando en fila
no me importa un carajo
porque ella me mira
amor, oh amor, ¿dónde estabas todo este tiempo?
todo lo que dice
me lo trago entero
y mi mirada aguda
también está perdida desde hace días
no me importa mientras siga acostándose conmigo
es un poco extraño, 32 años
temblando en mis piernas
cuando ella desaparece
ella es, ella es mía
ella es, ella es mía
ella es mía