Left Out Cold
What happened now?
Excuse of why we can't move away.
Taken from the box.
Skimmed over the top.
Trust is of the past.
Friendships never last.
Nobody wins in a race against defeat.
You conquered our beliefs with words of deceit.
Harbored animosity engulfing our desires to forgive.
Now fear swept away.
I've nothing left to say.
I chose heaven over death.
Simple as breath.
My God has taken charge.
My past has left me scarred.
Left out cold.
There was a place we all knew where we could get along.
No one stabbed another brother.
We could rely on eachother.
The virtues we all shared no other time compares.
How could we have let you get away?
Harbored animosity, engulfing our desires to forgive.
Now fear swept away.
I've nothing left to say.
I chose heaven over death.
Simple as breath.
My God has taken charge.
My past has left me scarred.
Left out cold.
Dejado de lado en frío
¿Qué pasó ahora?
Excusa de por qué no podemos alejarnos.
Tomado de la caja.
Pasado por encima de la superficie.
La confianza es del pasado.
Las amistades nunca duran.
Nadie gana en una carrera contra la derrota.
Conquistaste nuestras creencias con palabras de engaño.
La animosidad albergada envolviendo nuestros deseos de perdonar.
Ahora el miedo se ha ido.
No me queda nada que decir.
Elegí el cielo sobre la muerte.
Tan simple como respirar.
Mi Dios ha tomado el control.
Mi pasado me ha dejado marcado.
Dejado de lado en frío.
Había un lugar que todos conocíamos donde podíamos llevarnos bien.
Nadie apuñalaba a otro hermano.
Podíamos confiar en el otro.
Las virtudes que todos compartíamos no se comparan con ningún otro momento.
¿Cómo pudimos dejarte escapar?
La animosidad albergada, envolviendo nuestros deseos de perdonar.
Ahora el miedo se ha ido.
No me queda nada que decir.
Elegí el cielo sobre la muerte.
Tan simple como respirar.
Mi Dios ha tomado el control.
Mi pasado me ha dejado marcado.
Dejado de lado en frío.