Doki Oki Oki Doki
Quantas estrelas existem no céu?
Quantas existem no fundo do mar?
Porque não posso mergulhar no céu
Se é azul como azul do mar?
São tantas perguntas
Tantos mundos pra explorar
Vou me transformar
Vou mergulhar
Para me encontrar com cavalinhos do mar
Vou me transformar
Sou um piloto
Para ver se as nuvens são ou não de algodão
A imaginação vai me levar (a imaginação me leva pra onde eu quiser)
Eu quero sempre ser
O Doki Oki Oki Doki
Sempre a imaginar eu quero sempre ser
O Doki Oki Oki Doki
Sempre a imaginar eu quero sempre ser
O Doki Oki Oki Doki
Eu nunca vou mudar, Doki
Doki Oki Oki Doki
How many stars are there in the sky?
How many are there at the bottom of the sea?
Why can't I dive into the sky
If it's as blue as the sea's blue?
There are so many questions
So many worlds to explore
I will transform myself
I will dive
To meet seahorses
I will transform myself
I am a pilot
To see if the clouds are made of cotton or not
Imagination will take me (imagination takes me wherever I want)
I always want to be
The Doki Oki Oki Doki
Always imagining, I always want to be
The Doki Oki Oki Doki
Always imagining, I always want to be
The Doki Oki Oki Doki
I will never change, Doki