395px

El viejo capitán

Dol Amroth

Le vieux capitaine

O Mort, vieux capitaine, il est temps! Levons l'ancre !
Ce pays nous ennuie, o Mort ! Appareillons !
Si le ciel et la mer sont noirs comme de l'encre,
Nos coeurs que tu connais sont remplis de rayons !

Cieux déchirés comme des grèves,
En vous se mire mon orgueil ;
Vos vastes nuages en deuil
Sont des corbillards de mes reves,
Et vos lueurs sont le reflet
De l'Enfer où mon coeur se plait.

El viejo capitán

Oh Muerte, viejo capitán, ¡es hora! ¡Levemos el ancla!
Este país nos aburre, oh Muerte! ¡Zarpemos!
Si el cielo y el mar están negros como tinta,
Nuestros corazones que tú conoces están llenos de rayos!

Cielos desgarrados como playas,
En ustedes se refleja mi orgullo;
Tus vastas nubes de luto
Son los ataúdes de mis sueños,
Y tus destellos son el reflejo
Del Infierno donde mi corazón se complace.

Escrita por: