I'm Thinking Tonight Of My Blue Eyes
'Twould been better for us both had we never
In this wide and wicked world had never met,
For the pleasure we've both seen together
I'm sure, love, I'll never forget.
Oh, I'm thinking tonight of my blue eyes
Who is sailing far over the sea.
I'm thinking tonight of my blue eyes
And I wonder if he ever thinks of me.
Oh, you told me once, dear, that you loved me;
You said that that we never would part.
But a link in the chain has been broken
Leaves me with a sad and aching heart.
When the cold, cold grave shall enclose me
Will you come dear and shed just one tear
And say to the strangers around you
A poor heart you have broken lies here
Estoy pensando esta noche en mis ojos azules
Hubiera sido mejor para ambos si nunca
En este mundo amplio y malvado nos hubiéramos conocido,
Por el placer que ambos hemos compartido
Estoy segura, amor, que nunca olvidaré.
Oh, esta noche estoy pensando en mis ojos azules
Que navegan lejos sobre el mar.
Esta noche estoy pensando en mis ojos azules
Y me pregunto si alguna vez piensa en mí.
Oh, una vez me dijiste, querido, que me amabas;
Dijiste que nunca nos separaríamos.
Pero un eslabón en la cadena se ha roto
Y me deja con un corazón triste y dolorido.
Cuando la fría, fría tumba me encierre
¿Vendrás, querido, y derramarás una sola lágrima
Y dirás a los extraños a tu alrededor
Aquí yace un pobre corazón que has roto.
Escrita por: A.P. Carter