Tatutia
Ainsi tu vois
je suis comme toi
je saigne
je n'ai pas peur
je n'ai pas froid
je tremble quand même
on parle tout bas
on reste là
ne pas vouloir
trop en vouloir
s'aimer quand même
Aimer comme ça
s'aimer tout bas
ne pas crier
ne pas s'abîmer
Mais que c'est bô
juste quelques mots parfois
s'aimer comme ça
je n'ai pas peur
je n'ai pas peur mais parfois
je tremble quand même
On a trop peur de s'user
on ose à peine se toucher
s'aimer comme ça
on se parle prudemment
on est là tout simplement
pour s'aimer quand même
s'aimer quand même
Ainsi tu vois
je suis comme toi
ne pas vouloir
trop en vouloir
s'aimer quand même
Tatutia
Así que ves
soy como tú
sangro
no tengo miedo
no tengo frío
aunque tiemble
hablamos en voz baja
permanecemos aquí
no querer
querer demasiado
amarnos de todos modos
Amar así
amarnos en silencio
no gritar
no lastimarnos
Pero qué bonito
solo algunas palabras a veces
amarnos así
no tengo miedo
no tengo miedo pero a veces
tiemble
Tenemos miedo de desgastarnos demasiado
apenas nos atrevemos a tocarnos
amarnos así
hablamos con precaución
simplemente estamos aquí
para amarnos de todos modos
amarnos de todos modos
Así que ves
soy como tú
no querer
querer demasiado
amarnos de todos modos