Prova de Amor Maior Não Há
Prova de amor maior não há que doar a vida pelo irmão!
Eis que eu vos dou um novo mandamento
Amai-vos uns aos outros como eu vos tenho amado
Prova de amor maior não há que doar a vida pelo irmão!
Vós sereis os meus amigos se seguirdes meu preceito
Amai-vos uns aos outros como eu vos tenho amado
Prova de amor maior não há que doar a vida pelo irmão!
Permanecei em meu amor e segui meu mandamento
Amai-vos uns aos outros como eu vos tenho amado
Prova de amor maior não há que doar a vida pelo irmão!
E chegando a minha páscoa, vos amei até o fim
Amai-vos uns aos outros como eu vos tenho amado
Prova de amor maior não há que doar a vida pelo irmão!
Nisto todos saberão que vós sois os meus discípulos
Amai-vos uns aos outros como eu vos tenho amado
No hay mayor prueba de amor
No hay mayor prueba de amor que dar la vida por el hermano!
He aquí que os doy un nuevo mandamiento
Ámense los unos a los otros como yo los he amado
No hay mayor prueba de amor que dar la vida por el hermano!
Ustedes serán mis amigos si siguen mi precepto
Ámense los unos a los otros como yo los he amado
No hay mayor prueba de amor que dar la vida por el hermano!
Permanezcan en mi amor y sigan mi mandamiento
Ámense los unos a los otros como yo los he amado
No hay mayor prueba de amor que dar la vida por el hermano!
Y llegando a mi pascua, los amé hasta el fin
Ámense los unos a los otros como yo los he amado
No hay mayor prueba de amor que dar la vida por el hermano!
En esto todos sabrán que ustedes son mis discípulos
Ámense los unos a los otros como yo los he amado