395px

Die Ferne

Domenico Modugno

La Lontananza

Mi ricordo che il nostro discorso
Fu interrotto da una sirena
Che correva lontana, chissà dove?
Io ebbi paura perche sempre
Quando sento questo suono
Penso a qualcosa di grave
E non mi rendevo conto, che per me e per te
Non poteva accadere in nulla di più grave
Del nostro lasciarci
Allora come ora

Ci guardavamo
Avremmo voluto rimanere abbracciati, invece
Con un sorriso ti ho accompagnata per la solita strada
Ti ho baciata come sempre, e ti ho detto dolcemente
La lontananza sai, è come il vento
Spegne I fuochi piccoli, ma
Accende quelli grandi, quelli grandi

La lontananza sai è come il vento
Che fa dimenticare chi non s'ama
È già passato un anno ed è un incendio
Che, mi brucia l'anima
Io che credevo d' essere il più forte
Mi sono illuso di dimenticare
E invece sono qui a ricordare
A ricordare te

La lontananza sai è come il vento
Che fa dimenticare chi non s'ama
È già passato un anno ed è un incendio
Che brucia l'anima

Adesso che è passato tanto tempo
Darei la vita per averti accanto
Per rivederti almeno un solo istante
Per dirti "perdonami."
Non ho capito niente del tuo bene
Ed ho gettato via inutilmente
L'unica cosa vera della mia vita
L'amore tuo per me

Ciao amore
Ciao non piangere
Vedrai che tornerò
Te lo prometto ritornerò
Te lo giuro amore ritornerò
Perché ti amo
Ti amo
Ritornerò
Ciao amore
Ciao
Ti amo

Die Ferne

Ich erinnere mich, dass unser Gespräch
Von einer Sirene unterbrochen wurde,
Die weit weg lief, wer weiß wohin?
Ich hatte Angst, denn immer,
Wenn ich dieses Geräusch höre,
Denke ich an etwas Ernstes.
Und ich bemerkte nicht, dass für mich und für dich
Nichts Schlimmeres passieren konnte,
Als uns zu trennen,
Damals wie jetzt.

Wir schauten uns an.
Wir hätten gerne umarmt bleiben wollen, stattdessen
Habe ich dich mit einem Lächeln den gewohnten Weg begleitet.
Ich habe dich wie immer geküsst und dir sanft gesagt:
Die Ferne, weißt du, ist wie der Wind.
Sie löscht die kleinen Feuer, aber
Entfacht die großen, die großen.

Die Ferne, weißt du, ist wie der Wind,
Der vergisst, wer sich nicht liebt.
Ein Jahr ist schon vergangen und es ist ein Feuer,
Das meine Seele verbrennt.
Ich, der ich glaubte, der Stärkste zu sein,
Habe mich illusorisch gefühlt, zu vergessen.
Und stattdessen bin ich hier und erinnere mich,
Erinnere mich an dich.

Die Ferne, weißt du, ist wie der Wind,
Der vergisst, wer sich nicht liebt.
Ein Jahr ist schon vergangen und es ist ein Feuer,
Das die Seele verbrennt.

Jetzt, wo so viel Zeit vergangen ist,
Würde ich mein Leben geben, um dich an meiner Seite zu haben,
Um dich wenigstens einen einzigen Moment wiederzusehen,
Um dir zu sagen: "Vergib mir."
Ich habe nichts von deinem Wohl verstanden
Und habe umsonst weggeworfen
Das Einzige, was wahr in meinem Leben war,
Deine Liebe zu mir.

Hallo, mein Schatz.
Hallo, weine nicht.
Du wirst sehen, ich komme zurück.
Ich verspreche dir, ich werde zurückkommen.
Ich schwöre dir, mein Schatz, ich werde zurückkommen,
Denn ich liebe dich.
Ich liebe dich.
Ich werde zurückkommen.
Hallo, mein Schatz.
Hallo.
Ich liebe dich.

Escrita por: Enrica Bonaccorti / Domenico Modugno