395px

Pasqualino Maragià

Domenico Modugno

Pasqualino Maragià

Un certo pasqualino pescatore
viveva in assoluta poverta' ;
pero' sentiva sempre in fondo al cuore
qualcosa che diceva " un di' verra' " !
e un bel di' giunse a sorrento
una principessa indiana
sopra un grosso bastimento:
la bellissima kali'.
pasqualino la guardo'
e kali' s'innamoro'
ed in india lo porto'...
pasqualino maraja',
a cavallo all' elefante,
con in testa un gran turbante,
per la jungla se ne va .
pasqualino maraja'
non lavora e non fa niente :
fra i misteri dell 'oriente
fa il nababbo fra gli indu' ulla ulla ulla la
cento casse di diamanti
grossi grossi
mentre principi potenti
gli s'inchinano davanti,
lui si fuma il narghille' eh! eh !eh! eh!eh!eh!
pasqualino maraja'
ha insegnato a far la pizza
tutta l'india ne va pazza
solo pizza vuol mngiar
pasqualino maraja'
ha imparato a far l'indiano
ma, da buon napoletano ,
chiama tutti:
"ue', paesan!" ulla ulla ulla la.ulla la la la.
"ue', paesan!" ulla ulla ulla la.ulla la la la

Pasqualino Maragià

Ein gewisser Pasqualino, der Fischer,
lebte in absoluter Armut;
aber tief in seinem Herzen fühlte er
etwas, das sagte: "Eines Tages wird es kommen!"
Und eines Tages kam nach Sorrent
eine indische Prinzessin
auf einem großen Schiff:
die wunderschöne Kali.
Pasqualino schaute sie an
und Kali verliebte sich
und brachte ihn nach Indien...
Pasqualino Maraja',
auf dem Rücken eines Elefanten,
mit einem großen Turban auf dem Kopf,
zieht durch den Dschungel.
Pasqualino Maraja',
arbeitet nicht und tut nichts:
zwischen den Geheimnissen des Orients
lebt er wie ein reicher Mann unter den Indern, ulla ulla ulla la.
Hundert Kisten voller Diamanten,
groß, groß,
während mächtige Prinzen
sich vor ihm verneigen,
er raucht seine Wasserpfeife, eh! eh! eh! eh! eh! eh!
Pasqualino Maraja'
hat gelernt, Pizza zu machen,
ganz Indien ist verrückt danach,
will nur Pizza essen.
Pasqualino Maraja'
hat gelernt, indisch zu sein,
aber, als guter Neapolitaner,
ruft er alle:
"Hey, Kumpel!" ulla ulla ulla la. ulla la la la.
"Hey, Kumpel!" ulla ulla ulla la. ulla la la la.

Escrita por: Domenico Modugno