395px

Avec Tout le Monde, Sauf Moi

Dominó

Com Todos, Menos Comigo

Vai por aí com uns e com outros
E passa por mim
Faz pouco de mim
Anda muito bem
Com todos, menos comigo

Seus olhos são
São verdes bofetadas
No meu coração
Me dizem que não, e vai por aí
Com todos, menos comigo

E gosta de rir diante de mim
Representa o papel de sereia feliz
E perde seu controle
Com todos menos comigo

Já cheguei a pensar
Mais de uma vez
Me fazer infeliz, te provoca prazer
Dizer que faz amor
Com todos, menos comigo

Mas hoje eu sei, que dentro de mim
Tem um lance do amor
Que não tem mais fim
Isso acaba mal
Com todos menos comigo

Nunca diga jamais
Pra não errar
Essa história de amor bem que pode virar
E você vai ficar
Com todos, menos comigo

Avec Tout le Monde, Sauf Moi

Tu traînes avec les uns et les autres
Et tu m'ignores
Tu te moques de moi
Tu es très bien
Avec tout le monde, sauf moi

Tes yeux sont
Des gifles vertes
Pour mon cœur
Ils me disent que non, et tu continues
Avec tout le monde, sauf moi

Et tu aimes rire devant moi
Tu joues la sirène heureuse
Et tu perds le contrôle
Avec tout le monde, sauf moi

J'ai déjà pensé
Plus d'une fois
Que te rendre malheureux te fait plaisir
Dire que tu fais l'amour
Avec tout le monde, sauf moi

Mais aujourd'hui je sais, qu'en moi
Il y a une histoire d'amour
Qui n'a pas de fin
Ça finit mal
Avec tout le monde, sauf moi

Ne dis jamais jamais
Pour ne pas te tromper
Cette histoire d'amour pourrait bien changer
Et tu te retrouveras
Avec tout le monde, sauf moi

Escrita por: Edgard Poças / Guido Vitale