Hay Amores
Uh...
Ya tu sabes
Todo el mundo anda
Buscando esa mujer,
Que sea fiel,
Que este a tu lado
Aguantando lo bueno y lo malo,
Oye me bien pa' que veas
Mira....
A lo dieciciete años tuve un hijo contigo
Josesito coño como te quiero chico
Tu mama no se porto bien con migo
Yo la cuidaba, era su abrigo cuando tenia frio.
Chica por que me dejaste?
Yo era tu amigo, tu esposo, tu amante
Cuando cai preso con mi sentimientos acabaste
Don dinero soy por eso sigo echando pa' lante.
En tu vida ojala que tengas mucha suerte
Tu eres mujer decente, inteligente
Hay que quererte para entenderte
Pero nunca me diste el chance para conocerte
Coro:
Y hay amores,
Y hay amores que matan
Y hay amores que hieren
Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
Y hay amores,
Y hay amores que matan
Y hay amores que hieren
Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
(don dinero y asesino)
Querida princesa,
Querida cosita linda de mi vida
No se por que te fuiste
Y me causastes esta herida
Mil años son pocos para yo recuperarme
Pero mientras tenga fuerzasjuro que voy a esperarte,
Y dame una explicacion mi querido dios
Dame una respuesta pa' calmar mi corazon
Porque mi yal se marcho y no me dijo ni adios
Amor espera un momento no te vayas de mi vida
Necesito que me escuches antes de la despedida
Descuida, prometo no quitarte mucho tiempo
Solo te quiero expresar lo que en el fondo por ti siento
Remordimiento tengo en mi adentro, por ignorante,
Nunca supe valorarte, mucho menos supe amarte
Quizas mi orgullo no me permitio buscarte
Y hoy me he dado cuenta que fui un tonto al descuidarte
Y olvidarte imposible, que te extrañe muy posible
La esperanza de tenerte se convierte invisible
Por favor no llores cuando escuches mi relato
No meresco una lagrima pues no cumpli con el contrato
Jure quererte, amarte, respetarte, darte lo mejor de mi
Sobre todo no fallarte, brindarte cariño sin ponerte condiciones
Y ya ves no aguante la tentaciones
Coro:
Y hay amores,
Y hay amores que matan
Y hay amores que hieren
Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
Y hay amores,
Y hay amores que matan
Y hay amores que hieren
Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
Sandra,
Tu te has portado bien conmigo,
Y tu has luchado y aguantado lo que nadie quizo
Estoy enamorado contigo como si fuera un vicio
Te doy las gracias porque me diste un hijo
Mama, oye, you know i love you
Con todo mi corazon i'll put no one above you
Vivir la vida sin ti a mi lado i don't want to
Y tu me has enseñado que es mujer
Chica thank you
Y ahora mamiyo te doy todo
Carro nuevo, diamantes, cadena de oro
Contigo a mi lado ya no me siento solo
Don dinero, asesino
Coño! canten todos!
Coro:
Y hay amores,
Y hay amores que matan
Y hay amores que hieren
Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana)
Y hay amores,
Y hay amores que matan
Y hay amores que hieren
Tan duro que la herida nunca sana (nunca sana
Oh Liefdes
Uh...
Je weet al
Iedereen is op zoek
Naar die vrouw,
Die trouw is,
Die aan je zijde staat
De goede en de slechte tijden doorstaat,
Luister goed zodat je het ziet
Kijk....
Op mijn zeventiende kreeg ik een kind met jou
Josesito, verdomme, hoe hou ik van je, jongen
Je moeder heeft zich niet goed gedragen tegenover mij
Ik zorgde voor haar, was haar deken als ze het koud had.
Meisje, waarom heb je me verlaten?
Ik was je vriend, je man, je minnaar
Toen ik gevangen zat, was je gevoelens voor mij verdwenen
Met geld ga ik verder, daarom blijf ik vooruitgaan.
In je leven hoop ik dat je veel geluk hebt
Je bent een fatsoenlijke, intelligente vrouw
Je moet van je houden om je te begrijpen
Maar je gaf me nooit de kans om je te leren kennen
Refrein:
En er zijn liefdes,
En er zijn liefdes die doden
En er zijn liefdes die verwonden
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)
En er zijn liefdes,
En er zijn liefdes die doden
En er zijn liefdes die verwonden
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)
(don geld en moordenaar)
Lieve prinses,
Lieve schat van mijn leven
Ik weet niet waarom je bent weggegaan
En me deze wond hebt aangedaan
Duizend jaar zijn te weinig om te herstellen
Maar zolang ik kracht heb, zweer ik dat ik op je zal wachten,
En geef me een verklaring, mijn lieve God
Geef me een antwoord om mijn hart te kalmeren
Want mijn schat is vertrokken en zei geen vaarwel
Liefde, wacht even, ga niet uit mijn leven
Ik heb je nodig om te luisteren voor het afscheid
Maak je geen zorgen, ik beloof je niet veel tijd te kosten
Ik wil je alleen maar uitdrukken wat ik diep van binnen voor je voel
Ik heb spijt in mijn binnenste, omdat ik dom was,
Ik heb je nooit gewaardeerd, en al helemaal niet geweten hoe ik van je moest houden
Misschien heeft mijn trots me verhinderd je te zoeken
En nu besef ik dat ik een idioot was om je te verwaarlozen
En vergeten is onmogelijk, ik mis je heel erg
De hoop om je te hebben wordt onzichtbaar
Alsjeblieft, huil niet als je mijn verhaal hoort
Ik verdien geen traan, want ik heb de belofte niet nagekomen
Ik zweerde je te willen, te houden, te respecteren, je het beste van mij te geven
Bovenal je niet teleur te stellen, je liefde te geven zonder voorwaarden
En zie, ik kon de verleiding niet weerstaan
Refrein:
En er zijn liefdes,
En er zijn liefdes die doden
En er zijn liefdes die verwonden
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)
En er zijn liefdes,
En er zijn liefdes die doden
En er zijn liefdes die verwonden
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)
Sandra,
Je hebt je goed gedragen tegenover mij,
En je hebt gevochten en doorstaan wat niemand wilde
Ik ben verliefd op jou alsof het een verslaving is
Ik dank je omdat je me een kind hebt gegeven
Mama, hoor, je weet dat ik van je hou
Met heel mijn hart zet ik niemand boven jou
Het leven zonder jou aan mijn zijde wil ik niet
En je hebt me geleerd wat een vrouw is
Meisje, dank je
En nu, mamiyo, geef ik je alles
Nieuwe auto, diamanten, gouden ketting
Met jou aan mijn zijde voel ik me niet meer alleen
Don geld, moordenaar
Verdomme! Zing allemaal mee!
Refrein:
En er zijn liefdes,
En er zijn liefdes die doden
En er zijn liefdes die verwonden
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)
En er zijn liefdes,
En er zijn liefdes die doden
En er zijn liefdes die verwonden
Zo hard dat de wond nooit geneest (nooit geneest)