395px

Taboe

Don Omar

Taboo

¡Bahía Azul!
¡A&X!
(El rose de dos cuerpos al ritmo de la música)
¡Taboo!
(Calor)
¡Amada Brasilia!
(Pasión)
¡No llores por él! (No llores por él)

Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando estará recordando el amor que un día no supo cuidar (my lover!)
Llorando estará recordando el amor que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
A recordaçao vai estar com ela aonde for (vai estar com ela aonde for!)
A recordaçao vai estar pra sempre aonde for (vai estar pra sempre aonde for!)
Dança, Sol e mar, guardarei no olhar, o amor vais querer encontrar
Lambando estarei ao lembrar que este amor por um día, um instante, foi rei

Soca en São Paulo, de noche, la Luna, las estrellas
La playa, la arena, para olvidarme de ella
Una sirena que hechiza y que está tomando el Sol, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pide a gritos samba y calor, uoh-oh-oh

¡Mi nena, menea! Una cintura prendía en candela
¡Mi nena, menea! No se cansa
¡Mi nena, menea! Bailando así
¡Mi nena, menea! Ron da fão, ron da fão
¡Mi nena, menea! Matadora
¡Mi nena, menea! Vélame en la favela
Vélame en la favela
(Vélame en la favela)

¡Bahía Azul!
¡A&X!

Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando estará recordando el amor que un día no supo cuidar (my lover!)
Llorando estará recordando el amor que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
A recordaçao vai estar com ela aonde for (vai estar com ela aonde for!)
A recordaçao vai estar pra sempre aonde for (vai estar pra sempre aonde for!)
Dança, Sol e mar, guardarei no olhar, o amor vais querer encontrar
Lambando estarei ao lembrar que este amor por um día, um instante, foi rei

Soca en São Paulo, de noche, la Luna, las estrellas
La playa, la arena, para olvidarme de ella
Una sirena que hechiza y que está tomando el Sol, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pide a gritos samba y calor, uoh-oh-oh

¡Mi nena, menea! Una cintura prendía en candela
¡Mi nena, menea! No se cansa
¡Mi nena, menea! Bailando así
¡Mi nena, menea! Ron da fão, ron da fão
¡Mi nena, menea! ¡La Luna, las estrellas!
¡Mi nena, menea! Taboo
¡Mi nena, menea! ¡La playa, la arena! (Bahía Azul)

¡Mi nena, menea!
¡A&X!

Amada Brasilia

No llores por él

Taboe

¡Bahía Azul!
¡A&X!
(De aanraking van twee lichamen op de muziek)
¡Taboe!
(Hitte)
¡Geliefde Brasilia!
(Passie)
¡Huil niet om hem! (Huil niet om hem)

Huilend ging zij weg, die mij ooit deed huilen
Huilend ging zij weg, die mij ooit deed huilen
Huilend zal ze zich herinneren de liefde die ze ooit niet kon bewaren (mijn geliefde!)
Huilend zal ze zich herinneren de liefde die ze ooit niet kon bewaren (¡Brazilië!)
De herinnering zal bij haar zijn waar ze ook gaat (zal bij haar zijn waar ze ook gaat!)
De herinnering zal voor altijd bij haar zijn waar ze ook gaat (zal voor altijd bij haar zijn waar ze ook gaat!)
Dans, zon en zee, ik zal in mijn ogen bewaren, de liefde die je wilt vinden
Likkend zal ik zijn als ik me herinner dat deze liefde voor een dag, een moment, koning was

Soca in São Paulo, 's nachts, de maan, de sterren
Het strand, het zand, om me te vergeten van haar
Een zeemeermin die betovert en die in de zon ligt, uoh-oh-oh
Een lichaam dat schreeuwt om samba en hitte, uoh-oh-oh

¡Mijn meisje, beweeg! Een taille die in brand staat
¡Mijn meisje, beweeg! Ze raakt niet moe
¡Mijn meisje, beweeg! Zo dansend
¡Mijn meisje, beweeg! Rum van de fão, rum van de fão
¡Mijn meisje, beweeg! Dodelijk
¡Mijn meisje, beweeg! Kijk naar me in de favela
Kijk naar me in de favela
(Kijk naar me in de favela)

¡Bahía Azul!
¡A&X!

Huilend ging zij weg, die mij ooit deed huilen
Huilend ging zij weg, die mij ooit deed huilen
Huilend zal ze zich herinneren de liefde die ze ooit niet kon bewaren (mijn geliefde!)
Huilend zal ze zich herinneren de liefde die ze ooit niet kon bewaren (¡Brazilië!)
De herinnering zal bij haar zijn waar ze ook gaat (zal bij haar zijn waar ze ook gaat!)
De herinnering zal voor altijd bij haar zijn waar ze ook gaat (zal voor altijd bij haar zijn waar ze ook gaat!)
Dans, zon en zee, ik zal in mijn ogen bewaren, de liefde die je wilt vinden
Likkend zal ik zijn als ik me herinner dat deze liefde voor een dag, een moment, koning was

Soca in São Paulo, 's nachts, de maan, de sterren
Het strand, het zand, om me te vergeten van haar
Een zeemeermin die betovert en die in de zon ligt, uoh-oh-oh
Een lichaam dat schreeuwt om samba en hitte, uoh-oh-oh

¡Mijn meisje, beweeg! Een taille die in brand staat
¡Mijn meisje, beweeg! Ze raakt niet moe
¡Mijn meisje, beweeg! Zo dansend
¡Mijn meisje, beweeg! Rum van de fão, rum van de fão
¡Mijn meisje, beweeg! ¡De maan, de sterren!
¡Mijn meisje, beweeg! Taboe
¡Mijn meisje, beweeg! ¡Het strand, het zand! (Bahía Azul)

¡Mijn meisje, beweeg!
¡A&X!

Geliefde Brasilia

Huil niet om hem

Escrita por: Gonzalo Hermosa / Milton J. Restituyo / Ulises Hermosa / William Landron Rivera