395px

Misterien

Don Osvaldo

Misterios

Con la llave en la mano
La puso en la puerta
Giró a la izquierda y abrió

Él quería volver a la noche
Que tanto deseaba
Que siempre buscó

En un cuento sin brujas ni hadas
Miró a la luna
Siempre lo escuchó

Le contó que ese sueño
Despertaba misterios dormidos
En su corazón

Si pudiera extrañarte un día, decía
Estaría muy lejos de vos
Le rezaba un padre sin hijos
Que no era profeta de su religión

Ese árbol que está frente suyo
Testigo del viejo algún día nació
Insolado de tantos veranos sin agua
Lo mira y le pide perdón

El espejo refleja
Su esencia profunda, inocente
Que nadie educó

Es herencia de todo un camino
Cargado en tristeza
Y ajeno al rencor

El desierto en la noche sin luna
Está tan oscuro
Que se puede ver

Las estrellas son dados tirados
De un juego macabro
Sin resolver

Si pudiera extrañarte un día, decía
Estaría muy lejos de vos
Le rezaba un padre sin hijos
Que no era profeta de su religión

Ese árbol que está frente suyo
Testigo del viejo algún día nació
Insolado de tantos veranos sin agua
Lo mira y le pide perdón

Misterien

Mit dem Schlüssel in der Hand
Steckte er ihn ins Schloss
Drehte nach links und öffnete

Er wollte zurück zur Nacht
Die er so sehr begehrte
Die er immer suchte

In einem Märchen ohne Hexen und Feen
Sah er zum Mond
Der ihn immer hörte

Er erzählte ihm, dass dieser Traum
Schlafende Geheimnisse weckte
In seinem Herzen

Wenn ich dich eines Tages vermissen könnte, sagte er
Wäre ich sehr weit von dir entfernt
Er betete zu einem Vater ohne Kinder
Der kein Prophet seiner Religion war

Der Baum, der vor ihm steht
Zeuge des Alten, der eines Tages geboren wurde
Verbrannt von so vielen Sommern ohne Wasser
Schaut ihn an und bittet um Verzeihung

Der Spiegel reflektiert
Sein tiefes, unschuldiges Wesen
Das niemand erzogen hat

Es ist das Erbe eines ganzen Weges
Beladen mit Traurigkeit
Und frei von Groll

Die Wüste in der Nacht ohne Mond
Ist so dunkel
Dass man sehen kann

Die Sterne sind geworfene Würfel
Eines makabren Spiels
Ohne Lösung

Wenn ich dich eines Tages vermissen könnte, sagte er
Wäre ich sehr weit von dir entfernt
Er betete zu einem Vater ohne Kinder
Der kein Prophet seiner Religion war

Der Baum, der vor ihm steht
Zeuge des Alten, der eines Tages geboren wurde
Verbrannt von so vielen Sommern ohne Wasser
Schaut ihn an und bittet um Verzeihung

Escrita por: