Tombo do Pau
olha o tombo do pau
ai a êêê
menina de lá de dentro
traga água pra eu beber
não é sede não é nada
é vontade de te ver
olha o tombo do pau
ai a êêê
eu joguei meu limão verde
por detrás da sacristia
o limao caiu no padre
e no moço que eu queria
olha o tombo do pau
ai a êêê
minha mãe não quer que eu vá
na casa do meu amor
eu vou perguntar a ela
como ela se casou
olha o tombo do pau
ai a êêê
a maré que enche vaza
deixa a praia descoberta
vai um amor e vem outro
nunca vi coisa tão certa
olha o tombo do pau
ai a êêê
a maré que enche vaza
deixa a praia descoberta
vai um amor e vem outro
nunca vi coisa tão certa
olha o tombo do pau
ai a êêê
Sturz des Baumes
schau, der Baum fällt
oh ja, oh ja
Mädchen da drinnen
bring mir Wasser zum Trinken
es ist kein Durst, nichts dergleichen
es ist der Wunsch, dich zu sehen
schau, der Baum fällt
oh ja, oh ja
ich habe meine grüne Limone
hinter der Sakristei geworfen
die Limone fiel auf den Priester
und auf den Jungen, den ich wollte
schau, der Baum fällt
oh ja, oh ja
meine Mutter will nicht, dass ich gehe
zum Haus meiner Liebe
ich werde sie fragen
wie sie geheiratet hat
schau, der Baum fällt
oh ja, oh ja
die Flut, die steigt, fällt
lässt den Strand unbedeckt
kommt eine Liebe, geht eine andere
ich habe nie etwas so Sicheres gesehen
schau, der Baum fällt
oh ja, oh ja
die Flut, die steigt, fällt
lässt den Strand unbedeckt
kommt eine Liebe, geht eine andere
ich habe nie etwas so Sicheres gesehen
schau, der Baum fällt
oh ja, oh ja