Make 'em Laugh
Cosmo:
Though the world is so full of a number things,
I know we should all be as happy as
But are we?
No, definitely no, positively no.
Decidedly no. Mm mm.
Short people have long faces and
Long people have short faces.
Big people have little humor
And little people have no humor at all!
And in the words of that immortal buddy
Samuel J. Snodgrass, as he was about to be lead
To the guillotine:
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Don't you know everyone wants to laugh?
(Ha ha!)
My dad said "Be an actor, my son
But be a comical one
They'll be standing in lines
For those old honky tonk monkeyshines"
Now you could study Shakespeare and be quite elite
And you can charm the critics and have nothin' to eat
Just slip on a banana peel
The world's at your feet
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Make 'em...
Make 'em laugh
Don't you know everyone wants to laugh
My grandpa said go out and tell 'em a joke
But give it plenty of hoke
Make 'em roar
Make 'em scream
Take a fall
But a wall
Split a seam
You start off by pretending
You're a dancer with grace
You wiggle 'till they're
Giggling all over the place
And then you get a great big custard pie in the face
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Don't you know... all the...wants..?
My dad...
They'll be standing in lines
For those old honky tonk monkeyshines
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Don't you know everyone wants to laugh?
Ah ha ha ha ha ha há
Ah ha ha ha ha ha
Ah ha ha ha ha ha ha
Ah ha ha ha ha ha ha ha ha
Make 'em laugh, ah ah!
Make 'em laugh, ah ah!
Make 'em laugh, ah ah!
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Make 'em laugh!
Fais-les rire
Cosmo:
Bien que le monde soit rempli de tant de choses,
Je sais qu'on devrait tous être aussi heureux que
Mais sommes-nous ?
Non, définitivement non, absolument non.
Décidément non. Mm mm.
Les petits ont des visages longs et
Les grands ont des visages courts.
Les gros ont peu d'humour
Et les petits n'ont pas d'humour du tout !
Et dans les mots de ce pote immortel
Samuel J. Snodgrass, alors qu'il s'apprêtait à être conduit
À la guillotine :
Fais-les rire
Fais-les rire
Tu sais pas que tout le monde veut rire ?
(Ha ha !)
Mon père a dit "Sois acteur, mon fils
Mais sois un comique
Ils feront la queue
Pour ces vieux numéros de cabaret"
Maintenant tu pourrais étudier Shakespeare et être assez élite
Et tu peux charmer les critiques et n'avoir rien à manger
Il te suffit de glisser sur une peau de banane
Le monde est à tes pieds
Fais-les rire
Fais-les rire
Fais-les rire
Fais-les...
Fais-les rire
Tu sais pas que tout le monde veut rire ?
Mon grand-père a dit sors et raconte-leur une blague
Mais donne-lui beaucoup de punch
Fais-les rugir
Fais-les crier
Prends une chute
Mais un mur
Fends une couture
Tu commences par faire semblant
D'être un danseur avec grâce
Tu gigotes jusqu'à ce qu'ils
Rient partout dans l'espace
Et puis tu reçois une grande tarte à la crème dans la face
Fais-les rire
Fais-les rire
Fais-les rire
Fais-les rire
Fais-les rire
Tu sais pas... tout le... veut...?
Mon père...
Ils feront la queue
Pour ces vieux numéros de cabaret
Fais-les rire
Fais-les rire
Tu sais pas que tout le monde veut rire ?
Ah ha ha ha ha ha há
Ah ha ha ha ha ha
Ah ha ha ha ha ha ha
Ah ha ha ha ha ha ha ha ha
Fais-les rire, ah ah !
Fais-les rire, ah ah !
Fais-les rire, ah ah !
Fais-les rire
Fais-les rire
Fais-les rire !
Escrita por: Donald O'Connor