Bohemio Enamorado
Soy un viajero de paso,
Un soñador que va por este mundo
Yo te amare
Aunque sea un fracaso
Tratame bien
Aunque yo sea un vagabundo
Soy lo que tu no esperabas,
Una fiesta a las seis de la mañana,
Una cancion de amor desesperada,
Una ilusion que entro por tu ventana.
Yo te regalare el claro de la luna.
Yo no tengo fortuna, solo te tengo a ti.
Toma mi corazon, bohemio enamorado,
Que el destino ha marcado para ti.
Muchos caminos anduve,
El tiempo de mi vida fue buscarte.
Cruce los siete mares para hallarte,
Solo por ti un dia me detuve.
Pero si todo termina,
Veras caer mi vida en el vacio,
Me olvidaras pues se que te lastima,
Pero tu amor por siempre sera mio.
Yo te regalare el claro de la luna.
Yo no tengo fortuna, solo te tengo a ti.
Toma mi corazon, bohemio enamorado,
Que el destino ha marcado para ti.
Verliebter Bohemien
Ich bin ein Reisender auf der Durchreise,
Ein Träumer, der durch diese Welt zieht.
Ich werde dich lieben,
Auch wenn es ein Misserfolg ist.
Behandle mich gut,
Auch wenn ich ein Vagabund bin.
Ich bin das, was du nicht erwartet hast,
Eine Party um sechs Uhr morgens,
Ein verzweifeltes Liebeslied,
Eine Illusion, die durch dein Fenster kam.
Ich werde dir den Mondschein schenken.
Ich habe kein Vermögen, nur dich hab ich.
Nimm mein Herz, verliebter Bohemien,
Denn das Schicksal hat es für dich bestimmt.
Viele Wege bin ich gegangen,
Die Zeit meines Lebens war, dich zu suchen.
Ich überquerte die sieben Meere, um dich zu finden,
Nur für dich hielt ich eines Tages an.
Doch wenn alles endet,
Wirst du sehen, wie mein Leben ins Leere fällt.
Du wirst mich vergessen, denn ich weiß, es tut dir weh,
Aber deine Liebe wird für immer mein sein.
Ich werde dir den Mondschein schenken.
Ich habe kein Vermögen, nur dich hab ich.
Nimm mein Herz, verliebter Bohemien,
Denn das Schicksal hat es für dich bestimmt.