Toki wo Tomete
いそぐように なつのせいざたちが
Isogu youni natsu no seizatachi ga
ビルのたにまにかたむいてかくれてく
Biru no tanima ni katamuite kakureteku
とおりすぎるぼくらのまいにち
Toorisugiru bokura no mainichi
ちっぽけなことでなきそうなときもある
Chippokena koto de nakisouna toki mo aru
いつかきみがいきたがっていた
Itsuka kimi ga ikitagatteita
あのみせはもうなくなってしまったけど
Ano mise wa mou nakunatteshimatta kedo
どんなひもぼくたちは
Donna hi mo bokutachi wa
ふたりのこいはおわらないとしんじてた
Futari no koi wa owaranai to shinjiteta
ときをとめて
Toki wo tomete
ずっときみのそばにいたい
Zutto kimi no soba ni itai
もっときみをだきしめたい
Motto kimi wo dakishimetai
ひとつひとつきみのことをおぼえながら
Hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
えいんだけしんじてた
Eien dake shinjiteta
ときをとめて
Toki wo tomete
ずっときみのそばにいたい
Zutto kimi no soba ni itai
みあげたそらねがいこめて
Miageta sora negai komete
ひとつひとつかがやくほしつなぎながら
Hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunagenagara
きみのかたちさがみにくぺれた
Kimi no katachi sagamini coopereta
ときをとめて
Toki wo tomete
ずっときみのそばにいたい
Zutto kimi no soba ni itai
もっときみをだきしめたい
Motto kimi wo dakishimetai
ひとつひとつきみのことをおぼえながら
Hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
えいんだけしんじてた
Eien dake shinjiteta
Detén el tiempo
Como si estuvieran apuradas, las estaciones del verano
Se inclinan y se esconden en el valle de los edificios
Nuestros días pasan
A veces, incluso las pequeñas cosas nos hacen querer llorar
Algún día, tú querías ir
Esa tienda ya desapareció, pero
En cualquier día, ambos creíamos
Que nuestro amor nunca terminaría
Detén el tiempo
Siempre quiero estar a tu lado
Quiero abrazarte más
Recordando cada pequeña cosa sobre ti
Solo creía en la eternidad
Detén el tiempo
Siempre quiero estar a tu lado
Mirando al cielo, haciendo un deseo
Conectando una a una las estrellas brillantes
Buscando tu forma en la coopereta
Detén el tiempo
Siempre quiero estar a tu lado
Quiero abrazarte más
Recordando cada pequeña cosa sobre ti
Solo creía en la eternidad