Gamado Na Franga
Estou amando uma menina muito jovem
Ela aproxima vinte anos mais ou menos
Ela faz tudo do jeitinho que eu gosto
E advinha o que eu estou querendo
Galinha velha diz que tem o caldo grosso
Mulher madura era a preferência minha
Depois do malho e do trato que levei
Sinceramente tô gamado na franguinha
Essa menina fez o velho ficar moço
Ressuscitando o famoso pé na cova
É o ditado que eu vejo por aí
Pra galo velho o remédio é franga nova
Cavalo velho o remédio é capim novo
Isso é verdade a experiência comprova
O pobre velho que já estava caído
Está de pé chio de ideias novas
Pouco importa se alguém falar de mim
Tô numa boa acabou o desespero
Já não sou mais aquele pobre galo velho
Encorujado que dormia no poleiro
Enamorado de la pollita
Estoy amando a una chica muy joven
Ella tiene cerca de veinte años más o menos
Hace todo exactamente como me gusta
Y adivina lo que estoy deseando
La vieja gallina dice que tiene el caldo espeso
La mujer madura era mi preferencia
Después de la paliza y el trato que recibí
Sinceramente, estoy enamorado de la pollita
Esta chica hizo que el viejo se sintiera joven
Resucitando el famoso 'pie en la tumba'
Es el dicho que veo por ahí
Para el gallo viejo, la medicina es una pollita nueva
Para el caballo viejo, la medicina es pasto nuevo
Es verdad, la experiencia lo confirma
El pobre viejo que ya estaba caído
Está de pie lleno de ideas nuevas
No importa si alguien habla de mí
Estoy bien, se acabó el desespero
Ya no soy aquel pobre gallo viejo
Encorvado que dormía en el palomar