The Planet Is Alive
There is life in shadowed caverns
where the gray-blue gardens grow
in the forest and the deserts
in the wind and in the snows
and it's all the precious cargo
of our fragile spaceship earth
and its countless voices cry on
let us live
let us live
The miracle is that they're here
at all in the timeless night
we are all fabric of life
this miracle may never come again
the planet is alive let it live
let us live
In the roaring soaring cities
in the mills and in the minds
in the ice fields and the rice fields
people work and live their lives
and they strive to raise their children
hoping somehow they'll survive
is it all to much to ask for
let them live
let them live
It's a thousand million light years
to the farthest fringe of space
and there may be nothing out there
even we may be all alone
then on our tiny island home
and the planet is alive
oh let it live
let it live
El planeta está vivo
Hay vida en las cavernas sombrías
donde crecen los jardines gris-azules
en el bosque y los desiertos
en el viento y en las nieves
y es toda la carga preciosa
de nuestra frágil nave espacial tierra
y sus innumerables voces claman sobre
dejanos vivir
dejanos vivir
El milagro es que estén aquí
en absoluto en la noche atemporal
todos somos tejido de la vida
este milagro no puede volver a aparecer
el planeta está vivo, déjalo vivir
dejanos vivir
En las ciudades rugientes y altísimas
en los molinos y en las mentes
en los campos de hielo y los campos de arroz
las personas trabajan y viven sus vidas
y se esfuerzan por criar a sus hijos
esperando que sobrevivan de alguna manera
¿Es todo para mucho pedir por
dejarlos vivir
dejarlos vivir
Son mil millones de años luz
a la franja más lejana del espacio
y puede que no haya nada ahí fuera
incluso nosotros podemos estar solos
luego en nuestra pequeña isla de casa
y el planeta está vivo
oh déjalo vivir
déjalo vivir