Summer Day Reflection Song
Cat's a-sleeping in the sun,
Eyes take heed the colours call.
Sunlight patterns touch the wall,
Red kerchiefs sail and fall,
Cat's a sleeping in the sun.
Dragon kite in the sky,
Wheel and turns, spin and fly,
Attacked by rooks and never fail
To cry the sound of fairy tales.
The cat is walkin' in the sun.
All the pebbles I have seen,
Precious stones for Colleen.
Every minute I pass through
With the grooves spent with you.
The cat is yawning in the sun.
Jewelled castles I have built
With freak feelings of guilt.
And the words stab to the hilt,
Pick the flower and it will wilt,
Cat's a-shifting in the sun.
Marionette dangles death
Insensitivity is fed.
By the TV wizard's wand
Once in the spell you're conned,
Cat's a-smiling in the sun.
Cat's a-smiling in the sun,
Eyes take heed the colours call.
Sunlight patterns touch the wall,
Red kerchiefs sail and fall,
Cat's a-smiling in to me
Canción de Reflexión en un Día de Verano
El gato duerme al sol,
Los ojos atentos a los colores que llaman.
Los patrones de luz tocan la pared,
Pañuelos rojos navegan y caen,
El gato duerme al sol.
Cometa de dragón en el cielo,
Gira y gira, gira y vuela,
Atacado por cuervos y nunca falla
En llorar el sonido de los cuentos de hadas.
El gato camina al sol.
Todas las piedrecitas que he visto,
Piedras preciosas para Colleen.
Cada minuto que paso
Con las marcas compartidas contigo.
El gato bosteza al sol.
Castillos engalanados que he construido
Con extrañas sensaciones de culpa.
Y las palabras hieren hasta el fondo,
Escoge la flor y se marchitará,
El gato se mueve al sol.
Marioneta cuelga de la muerte,
La insensibilidad se alimenta.
Por la varita mágica del mago de la TV,
Una vez bajo el hechizo, estás engañado,
El gato sonríe al sol.
El gato sonríe al sol,
Los ojos atentos a los colores que llaman.
Los patrones de luz tocan la pared,
Pañuelos rojos navegan y caen,
El gato sonríe hacia mí