Brain Damage
Another year without a light to see.
Without a lack of chemicals for me.
They always track what i do what i see.
There is no chance for me to get a thrill.
The corporation always move the wires of these debates.
Eradicating all they want to trash away your brain.
Prison of thoughts. how should i feel now?
Caged inside a jail for years.
It's just a way to take control and just shatter.
To make a martyr out of me.
Prison of thoughts. why don't you steal now
Everything stored inside of me?
Cause i'm so drained and i can feel my brain damaged
By your control incorporated.
One other dream, the last resort for me.
One other spell to get me out of here.
My video trap that keeps my memories.
Until the end will get inside of me.
Gehirnschaden
Ein weiteres Jahr ohne Licht, um zu sehen.
Ohne Mangel an Chemikalien für mich.
Sie verfolgen immer, was ich tue, was ich sehe.
Es gibt keine Chance für mich, einen Kick zu bekommen.
Die Firma zieht immer die Fäden in diesen Debatten.
Sie tilgen alles, was sie wollen, um dein Gehirn zu verschrotten.
Gefängnis der Gedanken. Wie soll ich mich jetzt fühlen?
Eingesperrt in einem Käfig für Jahre.
Es ist nur ein Weg, Kontrolle zu übernehmen und alles zu zerbrechen.
Um aus mir einen Märtyrer zu machen.
Gefängnis der Gedanken. Warum stiehlst du nicht jetzt
Alles, was in mir gespeichert ist?
Denn ich bin so erschöpft und ich kann fühlen, wie mein Gehirn geschädigt ist
Durch deine Kontrolle, integriert.
Ein weiterer Traum, die letzte Zuflucht für mich.
Ein weiterer Zauber, um mich hier rauszubekommen.
Meine Video-Falle, die meine Erinnerungen festhält.
Bis zum Ende wird sie in mich eindringen.