Arrecife
Por la ventana de tu habitación
Ya no entra el frío seco de la gente
La cerraste hace tanto tiempo
Que ahora el mundo es un rumor lejano
Hemos vivido bajo el volcán
Hemos cruzado el mismo desierto
Sé que aprendiste a escribir versos
Cuando empezaste a sumar inviernos
Aunque los años pasen
No apagarán tu voz
No recojas tus alas negras
Cuando vueles hacia el sol
Arrecife en tus ojos
Arrecife si no estás
Arrecifes los días grises
Arrecife si te vas
Hoy tienes una frase preparada
Para zanjar cualquier discusión
Una canción desesperada
Una enciclopedia de la desolación
Pero aunque los años pasen
No apagarán tu voz
No recojas tus alas negras
Camino a la perdición
Arrecife en tus ojos
Arrecife si no estás
Arrecifes los días grises
Arrecife si te vas
Cuando vuelva a encontrarte
Sé que volveré a sentir
Que un solo día a tu lado
Me vale por todo el porvenir
Arrecife en tus ojos
Arrecife si no estás
Arrecifes los días grises
Arrecife si te vas
Reef
Through the window of your room
The dry cold of people no longer enters
You closed it so long ago
Now the world is a distant rumor
We have lived under the volcano
We have crossed the same desert
I know you learned to write verses
When you started adding winters
Even as the years go by
They will not extinguish your voice
Do not pick up your black wings
When you fly towards the sun
Reef in your eyes
Reef if you're not here
Reefs the gray days
Reef if you leave
Today you have a prepared phrase
To settle any discussion
A desperate song
An encyclopedia of desolation
But even as the years go by
They will not extinguish your voice
Do not pick up your black wings
On the road to perdition
Reef in your eyes
Reef if you're not here
Reefs the gray days
Reef if you leave
When I find you again
I know I will feel again
That a single day by your side
Is worth all the future
Reef in your eyes
Reef if you're not here
Reefs the gray days
Reef if you leave