Kizomba a Festa da Raça
Valeu zumbi
O grito forte dos palmares
Que correu terras, céus e mares
Influenciando a abolição
Zumbi valeu
Hoje a vila é kizomba
É batuque, canto e dança
Jongo e maracatu
Vem, menininha, pra dançar o caxambu
Ô ô nega mina
Anastácia não se deixou escravizar
Ô ô clementina
O pagode é o partido popular
Sarcedote ergue a taça
Convocando toda a massa
Nesse evento que com graça
Gente de todas as raças
Numa mesma emoção
Esta kizomba é nossa constituição
Que magia
Reza ageum e orixá
Tem a força da cultura
Tem a arte e a bravura
E um bom jogo de cintura
Faz valer seus ideais
E a beleza pura dos seus rituais
Vem a lua de luanda
Para iluminar a rua
Nossa sede é nossa sede
De que o apartheid se destrua
Kizomba: La Fiesta de la Raza
Gracias Zumbi
El fuerte grito de los palmares
Que recorrió tierras, cielos y mares
Influyendo en la abolición
Zumbi, gracias
Hoy el pueblo es kizomba
Es batuque, canto y danza
Jongo y maracatu
Ven, nena, a bailar el caxambu
Oh, oh negra mía
Anastácia no se dejó esclavizar
Oh, oh Clementina
El pagode es el partido popular
El sacerdote levanta la copa
Convocando a toda la masa
En este evento que con gracia
Gente de todas las razas
En una misma emoción
Esta kizomba es nuestra constitución
Qué magia
Reza a egum y orixá
Tiene la fuerza de la cultura
Tiene el arte y la valentía
Y un buen juego de cintura
Hace valer sus ideales
Y la pura belleza de sus rituales
Viene la luna de Luanda
Para iluminar la calle
Nuestra sede es nuestra sede
Para que el apartheid se destruya