395px

Kaen

Dororo

Kaen

パーティー is over
PAATII is over
それでも踊りたかった
Soredemo odoritakatta
眠れないくらい
Nemurenai kurai
情熱の日はいつしか
Jounetsu no hi wa itsushika
いつの日にか
Itsunohi ni ka

花から気づいている
Hana kara kizuite iru
焔はいつか消える
Homura wa itsuka kieru
ねえ何もいらないはずだった
Nee nanimo iranai hazu datta
なのにまだ I'm so serious
Nanoni mada I'm so serious

ああまだ間に合う
Aa mada maniau
ああただ burn it up baby
Aa tada burn it up baby

sorry darling そんなに甘くないよ
sorry darling sonna ni amakunai yo
でもきっとそんなに悪くないよ
Demo kitto sonna ni warukunai yo
ああ give me fire
Aa give me fire
light it up baby 燃やしちゃうぜ yeah
light it up baby moyashichauze yeah

やあ!千代も八千代かわりもせずに
Yaa! Chiyomo yachiyo kawari mo sezu ni
人のなり糸を懸し全部燃やせ 八百屋お七
Hito no nariito wo kake zenbu moyase yao ya oshichi
出でよ前よ火の粉焚きつけるのが仕事
Ideyo mae yo hinoko takitsukeru no ga shigoto
ガソリンとステロイド燃える酒はお御言
GASORIN to SUTEROIDO moeru sake wa ogoen

火遊びはしない ぬるい真似できない
Hi asobi wa shinai nurui mane dekinai
シケタカルマ トラウマ 燃やし尽くすマグマドラマ
SHIKETAKARUMA TORAUMA moyashi tsukusu MAGUMADORAMA
この悪なき渇き 青い炎みたい
Kono aku naki kawaki aoi honoo mitai
死は過去のひとつ 隣 やがて全てひとつとなり
Shi wa kako no hitotsu tonari yagate subete hitotsu to nari

love is dying
love is dying
でもまだ消えてないから
Demo mada kietenai kara
忘れてみたい
Wasurete mitai
情熱の日はいつしか いつの日にか
Jounetsu no hi wa itsushika itsunohi ni ka

体は気づいている 僕らはいつか消える
Karada wa kizuite iru bokura wa itsuka kieru
ゆるやかに若さを溶かして
Yuruyaka ni wakasa wo tokashite
泣かないで why so serious?
Nakanai de why so serious?

ああまだ間に合う
Aa mada maniau
ああただ burn it up baby
Aa tada burn it up baby
sorry darling そんなに甘くないよ
sorry darling sonna ni amakunai yo
でもきっとそんなに悪くないよ
Demo kitto sonna ni warukunai yo
ああ give me fire
Aa give me fire
light it up baby 燃やしちゃうぜ yeah
light it up baby moyashichauze yeah

turn it up 足りない
turn it up tarinai
注ぐ火に油
Sosogu hi ni abura

sorry darling hurry up
sorry darling hurry up
ああまだ間に合う
Aa mada maniau
sorry darling hurry up
sorry darling hurry up
ああただ burn it up
Aa tada burn it up
give me fire
give me fire
light it up baby 燃やしちゃうぜ yeah
light it up baby moyashichauze yeah

パーティー is over
PAATII is over
それでも踊りたかった
Soredemo odoritakatta

Kaen

Het feest is voorbij
Toch wilde ik nog dansen
Zo moe dat ik niet kan slapen
De dagen van passie komen ooit
Op een dag komt het eraan

Ik zie het al aan de bloemen
De vlam zal ooit doven
He, ik had beloofd niet meer te willen
Toch ben ik nog steeds zo serieus

Ah, het kan nog
Ah, gewoon, laat het branden, schat

Sorry liefje, het is niet zo zoet
Maar het zal vast ook niet zo slecht zijn
Ah, geef me vuur
Steek het aan, baby, ik ga het laten branden, ja

Ja! Chiyo en Yachiyo blijven gelijk
Verbrand al het mensenleed, Yaoya O-shichi
Kom tevoorschijn, de vonk is ons werk
Benzine en steroïden, brandend als een goddelijke woorden

Spelen met vuur, ik doe geen slappe dingen
Verdorde karma, trauma, verbrand het tot magma drama
Deze ondraaglijke dorst, als blauwe vlammen
De dood is één van de verleden, zij aan zij, eenheid komt

Liefde sterft
Maar het is nog niet verdwenen
Ik wil het vergeten
De dagen van passie komen ooit, op een dag

Het lichaam weet het al, we verdwijnen ooit
Langzaam smelt de jeugd weg
Huil niet, waarom zo serieus?

Ah, het kan nog
Ah, gewoon, laat het branden, schat
Sorry liefje, het is niet zo zoet
Maar het zal vast ook niet zo slecht zijn
Ah, geef me vuur
Steek het aan, baby, ik ga het laten branden, ja

Draai het omhoog, het is te weinig
Gooi olie op het vuur

Sorry liefje, schiet op
Ah, het kan nog
Sorry liefje, schiet op
Ah, gewoon, laat het branden
Geef me vuur
Steek het aan, baby, ik ga het laten branden, ja

Het feest is voorbij
Toch wilde ik nog dansen

Escrita por: