Le Temps Du Muguet
Il est revenu, le temps du muguet
Comme un vieil ami retrouvé
Il est revenu flâner le long des quais
Jusqu'au bord où je t'attendais
Et j'ai vu refleurir
L'éclat de ton sourire
Aujourd'hui plus beau que jamais
Le temps du muguet ne dure jamais
Plus longtemps que le mois de mai
Quand tous ses bouquets déjà seront fanés
Pour nous deux, rien n'aura changé
Aussi belle qu'avant
Notre chanson d'amour
Chantera comme au premier jour
Il s'en est allé, le temps du muguet
Comme un vieil ami fatigué
Pour toute une année, pour se faire oublier
En partant, il nous a laissé
Un peu de son printemps
Un peu de ses vingt ans
Pour s'aimer, pour s'aimer longtemps
El Tiempo del Muguete
Ha vuelto, el tiempo del muguete
Como un viejo amigo reencontrado
Ha vuelto a pasear por los muelles
Hasta el borde donde te esperaba
Y vi renacer
El brillo de tu sonrisa
Hoy más hermosa que nunca
El tiempo del muguete nunca dura
Más que el mes de mayo
Cuando todos sus ramos ya se habrán marchitado
Para nosotros, nada habrá cambiado
Tan bella como antes
Nuestra canción de amor
Cantará como en el primer día
Se ha ido, el tiempo del muguete
Como un viejo amigo cansado
Por todo un año, para hacerse olvidar
Al irse, nos dejó
Un poco de su primavera
Un poco de sus veinte años
Para amarnos, para amarnos por mucho tiempo