Straitgate
Politicians invited the black angel to feast
Inside their palace
A modern Babylon
His presence astonished both sides
"For wide is the gate
Enter you in at the straitgate and broad is the way."
"Broad is the way that leadeth to destruction and many there be which leadeth into life."
Master, why do you eat with politicians and sinners?
They that have a need not a physician
"But you are sick"
"For the tree is known by its fruit but all the words you do to be seen by men."
There cannot be peace in the world without peace in the heart
Without peace in the world there is no peace in the family
Without peace in the family there is no peace in the home
Without peace in the home there is no peace in the village
Without peace in the village there is no peace in the state
Without peace in the state there is no peace in the country
Without peace in the country there is no peace in the world
And there cannot be peace in the world without peace in the heart
(Old chinese profecy)
Straitgate
Los políticos invitaron al ángel negro a festín
Dentro de su palacio
Una Babilonia moderna
Su presencia asombró a ambos lados
'Porque ancho es el portón
Entra por la puerta estrecha y amplio es el camino.'
'Ancho es el camino que lleva a la destrucción y muchos son los que entran en él para la vida.'
Maestro, ¿por qué comes con políticos y pecadores?
Aquellos que no necesitan un médico
'Pero tú estás enfermo'
'Porque el árbol se conoce por su fruto pero todas las palabras que haces son para ser vistas por los hombres.'
No puede haber paz en el mundo sin paz en el corazón
Sin paz en el mundo no hay paz en la familia
Sin paz en la familia no hay paz en el hogar
Sin paz en el hogar no hay paz en el pueblo
Sin paz en el pueblo no hay paz en el estado
Sin paz en el estado no hay paz en el país
Sin paz en el país no hay paz en el mundo
Y no puede haber paz en el mundo sin paz en el corazón
(Antigua profecía china)